外语与外语教学
外語與外語教學
외어여외어교학
Foreign Languages and Their Teaching
2011年
6期
22~25
,共null页
空间 移动动词 隐喻 移动
空間 移動動詞 隱喻 移動
공간 이동동사 은유 이동
space; motion verb; metaphor; movement
动词与“を”格名词的语义关系纷繁复杂。我们认为,“を”之所以能表示多个语义关系,是因为“を”的本义始终贯穿于各个语义关系之间。本文运用认知语言学的理论阐述“を”的语义从本义到派生义的扩展机制,揭示其内在的关联性。同时指出“场所名词+を+主体移动动词”中的“场所”是特殊的三维“空间”。在人的隐喻的思维作用下,这样的空间被隐喻为一般的物体,进而被认知为移动作用的对象,以此论证出移动动词对“を”格空间名词的他动作用。
動詞與“を”格名詞的語義關繫紛繁複雜。我們認為,“を”之所以能錶示多箇語義關繫,是因為“を”的本義始終貫穿于各箇語義關繫之間。本文運用認知語言學的理論闡述“を”的語義從本義到派生義的擴展機製,揭示其內在的關聯性。同時指齣“場所名詞+を+主體移動動詞”中的“場所”是特殊的三維“空間”。在人的隱喻的思維作用下,這樣的空間被隱喻為一般的物體,進而被認知為移動作用的對象,以此論證齣移動動詞對“を”格空間名詞的他動作用。
동사여“を”격명사적어의관계분번복잡。아문인위,“を”지소이능표시다개어의관계,시인위“を”적본의시종관천우각개어의관계지간。본문운용인지어언학적이론천술“を”적어의종본의도파생의적확전궤제,게시기내재적관련성。동시지출“장소명사+を+주체이동동사”중적“장소”시특수적삼유“공간”。재인적은유적사유작용하,저양적공간피은유위일반적물체,진이피인지위이동작용적대상,이차론증출이동동사대“を”격공간명사적타동작용。
Semantic relations between verbs and the noun case of "を" are complicated. We hold the fact that "を" can express different semantic relations is due to that the original meaning of "を" always runs through the lexical items concerned. Employing theories of cognitive linguistics, this paper attempts at an analysis of the extension mechanism of "を" from its original meaning to derived meanings in order to reveal their intrinsic relations. The result of the study indicates the "place" in "place noun +を+ motion verb" structure is a special three-dimensional space. In the process of our metaphorical thinking, such a space is metaphorically described as a common entity and then cognized to be the goal of movement. On this account, the transitivity between motion verbs and space noun case of "を" is illustrated.