心理发展与教育
心理髮展與教育
심리발전여교육
Psychological Development and Education
2012年
1期
61~69
,共null页
孙聪颖 彭鹏 陈海贤 陶沙
孫聰穎 彭鵬 陳海賢 陶沙
손총영 팽붕 진해현 도사
汉语 英语 工作记忆 加工 储存 阅读理解
漢語 英語 工作記憶 加工 儲存 閱讀理解
한어 영어 공작기억 가공 저존 열독리해
Chinese ; English ; working memory ; processing; storage ; reading comprehension
本研究采用"视空间和言语交替"任务范式分离言语工作记忆的加工和储存两个成分,分别探讨了英语工作记忆的加工和储存成分对我国中学生英语阅读理解的作用及其途径,以及汉语工作记忆的加工和储存成分对中学生英语阅读理解是否具有跨语言影响。98名初中二年级学生完成了一般认知能力、英语阅读理解、汉语和英语工作记忆任务。结果表明:(1)英语工作记忆的加工和储存成分对英语阅读理解均有显著的独立预测作用;(2)英语工作记忆的储存成分对英语阅读理解的作用部分是由加工成分引起的;(3)汉语工作记忆的加工成分对英语阅读理解没有显著的直接预测作用,但却以英语工作记忆的加工成分为中介间接作用于英语阅读理解;汉语工作记忆的储存成分对英语阅读理解没有显著的预测作用。可见,言语工作记忆是一个多成分系统,加工和储存两个成分是相对分离的,并且它们具有不同的跨语言特性,加工存在跨语言一般性,而储存则具有语言特异性。
本研究採用"視空間和言語交替"任務範式分離言語工作記憶的加工和儲存兩箇成分,分彆探討瞭英語工作記憶的加工和儲存成分對我國中學生英語閱讀理解的作用及其途徑,以及漢語工作記憶的加工和儲存成分對中學生英語閱讀理解是否具有跨語言影響。98名初中二年級學生完成瞭一般認知能力、英語閱讀理解、漢語和英語工作記憶任務。結果錶明:(1)英語工作記憶的加工和儲存成分對英語閱讀理解均有顯著的獨立預測作用;(2)英語工作記憶的儲存成分對英語閱讀理解的作用部分是由加工成分引起的;(3)漢語工作記憶的加工成分對英語閱讀理解沒有顯著的直接預測作用,但卻以英語工作記憶的加工成分為中介間接作用于英語閱讀理解;漢語工作記憶的儲存成分對英語閱讀理解沒有顯著的預測作用。可見,言語工作記憶是一箇多成分繫統,加工和儲存兩箇成分是相對分離的,併且它們具有不同的跨語言特性,加工存在跨語言一般性,而儲存則具有語言特異性。
본연구채용"시공간화언어교체"임무범식분리언어공작기억적가공화저존량개성분,분별탐토료영어공작기억적가공화저존성분대아국중학생영어열독리해적작용급기도경,이급한어공작기억적가공화저존성분대중학생영어열독리해시부구유과어언영향。98명초중이년급학생완성료일반인지능력、영어열독리해、한어화영어공작기억임무。결과표명:(1)영어공작기억적가공화저존성분대영어열독리해균유현저적독립예측작용;(2)영어공작기억적저존성분대영어열독리해적작용부분시유가공성분인기적;(3)한어공작기억적가공성분대영어열독리해몰유현저적직접예측작용,단각이영어공작기억적가공성분위중개간접작용우영어열독리해;한어공작기억적저존성분대영어열독리해몰유현저적예측작용。가견,언어공작기억시일개다성분계통,가공화저존량개성분시상대분리적,병차타문구유불동적과어언특성,가공존재과어언일반성,이저존칙구유어언특이성。
We examined the effects of the processing and the storage in English and Chinese working memory on English reading comprehension among Chinese middle school students. Ninety-eight students in Grade 8 completed tasks of general cognitive ability, English reading comprehension, Chinese working memory, and English working memory. Using an interference paradigm to cross the processing and storage demands of span tasks, we separated the processing and storage components in working memory. Results showed both the processing and the storage in English working memory significantly accounted for unique variances in English reading comprehension. The processing in English working memory partially mediated the effect of the storage in English working memory and completely mediated the effect of the processing in Chinese working memory on English reading comprehension. The storage in Chinese working memory didnt have significant effects on English reading comprehension. This study supported the multi-component structure of verbal working memory, and the processing is cross-linguistic, whereas the storage is language specific