外国文学研究
外國文學研究
외국문학연구
Foreign Literature Studies
2011年
6期
133~139
,共null页
马华文学 地域语言 华语
馬華文學 地域語言 華語
마화문학 지역어언 화어
Malaysian Chinese literature regional languages Malaysian Chinese
马来西亚是中国大陆、台湾、香港、澳门以外,最多华人聚居的地方,自1919年以来,华文文学在这片土地上生根、发展。由于马来西亚处于东西方文化的交汇点,不同文化、语言的渗透产生了有别于中国文学的马来西亚华文文学(马华文学)。其中最大的特点是在语言运用方面,当地作家使用穿插了华人方言土语、在地语言借词以及外来特有词语的文字,南洋的地域色彩非常浓厚。本文以《马华散文史读本》为语料,探讨马来西亚散文作者使用的马来西亚化词语,探讨地方文化对文学语言运用所造成的影响,探讨马华文学背后深层的文化蕴涵。
馬來西亞是中國大陸、檯灣、香港、澳門以外,最多華人聚居的地方,自1919年以來,華文文學在這片土地上生根、髮展。由于馬來西亞處于東西方文化的交彙點,不同文化、語言的滲透產生瞭有彆于中國文學的馬來西亞華文文學(馬華文學)。其中最大的特點是在語言運用方麵,噹地作傢使用穿插瞭華人方言土語、在地語言藉詞以及外來特有詞語的文字,南洋的地域色綵非常濃厚。本文以《馬華散文史讀本》為語料,探討馬來西亞散文作者使用的馬來西亞化詞語,探討地方文化對文學語言運用所造成的影響,探討馬華文學揹後深層的文化蘊涵。
마래서아시중국대륙、태만、향항、오문이외,최다화인취거적지방,자1919년이래,화문문학재저편토지상생근、발전。유우마래서아처우동서방문화적교회점,불동문화、어언적삼투산생료유별우중국문학적마래서아화문문학(마화문학)。기중최대적특점시재어언운용방면,당지작가사용천삽료화인방언토어、재지어언차사이급외래특유사어적문자,남양적지역색채비상농후。본문이《마화산문사독본》위어료,탐토마래서아산문작자사용적마래서아화사어,탐토지방문화대문학어언운용소조성적영향,탐토마화문학배후심층적문화온함。
Malaysia has the largest Chinese population apart from Mainland China,Taiwan,Hong Kong and Macao.Literature in the Chinese language has taken root and developed in this area since 1919.As Malaysia is situated at the cross-roads of Eastern and Western civilizations,the mixture of cultures and languages produced a Malaysian Chinese literature,quite different from the literature of China.Its most prominent distinction lies in the use of language.The authors resort to vocabulary from local dialects and languages and specific foreign loanwords,achieving a strong local color of "Southern seas".The paper takes The Reader of Malaysian Chinese Prose as linguistic material to discuss "malaysianized" vocabulary,the influence of local culture on literary language and the deep cultural background of Malaysian Chinese literature.