韶关学院学报
韶關學院學報
소관학원학보
Journal of Shaoguan University(Social Science Edition)
2012年
1期
124~127
,共null页
动词省略句 动词指代句 母语影响 基本差异假设 二语最终习得
動詞省略句 動詞指代句 母語影響 基本差異假設 二語最終習得
동사성략구 동사지대구 모어영향 기본차이가설 이어최종습득
Verb Phrase Ellipsis(VPE); Verb Phrase Anaphora(VPA); affect of native language; fundamental difference hypothesis; ultimate attainment of SLA.
英语和汉语中都存在动词省略句(VPE)和动词指代句(vPA),其先行分句的结构类型有主动、被动、名词、动词等八种形式,英汉的vPE和VPA有异同。对以汉语为母语的学习者习得英语VPE和VPA的研究发现:母语对二语习得有影响,基本差异假设是合理的,二语的最终习得可能实现。
英語和漢語中都存在動詞省略句(VPE)和動詞指代句(vPA),其先行分句的結構類型有主動、被動、名詞、動詞等八種形式,英漢的vPE和VPA有異同。對以漢語為母語的學習者習得英語VPE和VPA的研究髮現:母語對二語習得有影響,基本差異假設是閤理的,二語的最終習得可能實現。
영어화한어중도존재동사성략구(VPE)화동사지대구(vPA),기선행분구적결구류형유주동、피동、명사、동사등팔충형식,영한적vPE화VPA유이동。대이한어위모어적학습자습득영어VPE화VPA적연구발현:모어대이어습득유영향,기본차이가설시합리적,이어적최종습득가능실현。
There are Verb Phrase Ellipsis (VPE) and Verb Phrase Anaphora (VPA) in English and Chinese. The Construction type of their antecedent can be of eight forms, such They are different in English from Chinese. The study on the Chinese VPA shows the following findings: Learners' native as active, passive, verb, noun, and so on. learners' acquisition of English VPE and language affects SLA; Fundamental Difference Hypothesis is verified; the ultimate attainment of SLA is possible. Similar studies on the learners with other native languages are necessary for further study to make these findings more universal.