中央民族大学学报:哲学社会科学版
中央民族大學學報:哲學社會科學版
중앙민족대학학보:철학사회과학판
Journal of The Central University for Nationalities(Humane and Social Sciences Edition)
2012年
2期
130~136
,共null页
矮寨苗语 差比句 语序
矮寨苗語 差比句 語序
왜채묘어 차비구 어서
Aizhai Hmong; comparative sentence; word order
矮寨苗语差比句的典型语序有"结果 +ηη22(和)+基准"和"pi44(比)+基准+结果"两类。前者是本语的,后者是借自汉语的。本语的基准标记ηη22"和"与苗语其他方言的基准标记没有同源关系,由动词ηη22"跟随"语法化而来。通过苗语三个方言以及跨境苗语的对比发现,基准标记pi44"比"是由汉借动词pi44"比"语法化而来。pi44"比"用作苗语差比标记的时间上限是清代。矮寨苗语之所以能够借用汉语的"pi44比+基准+结果"语序,语言接触只是外因,内因是矮寨苗语语言系统具有与之相似的语序。矮寨苗语差比句的典型语序有"结果 +ηη22(和)+基准"和"pi44(比)+基准+结果"两类。前者是本语的,后者是借自汉语的。本语的基准标记ηη22"和"与苗语其他方言的基准标记没有同源关系,由动词ηη22"跟随"语法化而来。通过苗语三个方言以及跨境苗语的对比发现,基准标记pi44"比"是由汉借动词pi44"比"语法化而来。pi44"比"用作苗语差比标记的时间上限是清代。矮寨苗语之所以能够借用汉语的"pi44比+基准+结果"语序,语言接触只是外因,内因是矮寨苗语语言系统具有与之相似的语序。
矮寨苗語差比句的典型語序有"結果 +ηη22(和)+基準"和"pi44(比)+基準+結果"兩類。前者是本語的,後者是藉自漢語的。本語的基準標記ηη22"和"與苗語其他方言的基準標記沒有同源關繫,由動詞ηη22"跟隨"語法化而來。通過苗語三箇方言以及跨境苗語的對比髮現,基準標記pi44"比"是由漢藉動詞pi44"比"語法化而來。pi44"比"用作苗語差比標記的時間上限是清代。矮寨苗語之所以能夠藉用漢語的"pi44比+基準+結果"語序,語言接觸隻是外因,內因是矮寨苗語語言繫統具有與之相似的語序。矮寨苗語差比句的典型語序有"結果 +ηη22(和)+基準"和"pi44(比)+基準+結果"兩類。前者是本語的,後者是藉自漢語的。本語的基準標記ηη22"和"與苗語其他方言的基準標記沒有同源關繫,由動詞ηη22"跟隨"語法化而來。通過苗語三箇方言以及跨境苗語的對比髮現,基準標記pi44"比"是由漢藉動詞pi44"比"語法化而來。pi44"比"用作苗語差比標記的時間上限是清代。矮寨苗語之所以能夠藉用漢語的"pi44比+基準+結果"語序,語言接觸隻是外因,內因是矮寨苗語語言繫統具有與之相似的語序。
왜채묘어차비구적전형어서유"결과 +ηη22(화)+기준"화"pi44(비)+기준+결과"량류。전자시본어적,후자시차자한어적。본어적기준표기ηη22"화"여묘어기타방언적기준표기몰유동원관계,유동사ηη22"근수"어법화이래。통과묘어삼개방언이급과경묘어적대비발현,기준표기pi44"비"시유한차동사pi44"비"어법화이래。pi44"비"용작묘어차비표기적시간상한시청대。왜채묘어지소이능구차용한어적"pi44비+기준+결과"어서,어언접촉지시외인,내인시왜채묘어어언계통구유여지상사적어서。왜채묘어차비구적전형어서유"결과 +ηη22(화)+기준"화"pi44(비)+기준+결과"량류。전자시본어적,후자시차자한어적。본어적기준표기ηη22"화"여묘어기타방언적기준표기몰유동원관계,유동사ηη22"근수"어법화이래。통과묘어삼개방언이급과경묘어적대비발현,기준표기pi44"비"시유한차동사pi44"비"어법화이래。pi44"비"용작묘어차비표기적시간상한시청대。왜채묘어지소이능구차용한어적"pi44비+기준+결과"어서,어언접촉지시외인,내인시왜채묘어어언계통구유여지상사적어서。
The typical word order of comparative sentence of Aizhai Hmong are two categories " comparative result+ηη22(和)+ standard " and "(比) + standard + comparative result".The former is the native language,the later is borrowed from Chinese.The standard mark of the native language ηη22"和" has no marked homology basis with other Hmong dialects,is syntax of the verb ηη22"跟随".It is found that standard mark pi44"比"is borrowed from the Chinese verb pi44"比",by comparing three Hmong dialects and cross-border's Hmong.The time pi44"比"was used as a mark of comparative sentence is by the Qing Dynasty.Aizhai Hmong language having a similar system of word order with the Chinese language is its internal reason of why Aizhai Hmong have been able to borrow the word order" pi44 比+ standard +result" from Chinese,and language contact is external.