旅游科学
旅遊科學
여유과학
Tourism Science
2012年
5期
1~8
,共null页
李天元 张凌云 沈雪瑞
李天元 張凌雲 瀋雪瑞
리천원 장릉운 침설서
旅游研究 专业术语 规范化
旅遊研究 專業術語 規範化
여유연구 전업술어 규범화
tourism studies ; academic term ; standardization
专业术语的统一及其规范化使用是一个学科得以成立的必要条件之一,并且在反映一个研究领域的学术规范方面,也是最为明显的外在表现。本文通过比较国际文献中对有关术语的使用,分析了国内旅游研究中在若干英文术语的汉译表述上普遍存在的问题,并就这些概念的本意及其作为专业术语的规范化使用提出了一些思考,以使国内旅游学术研究更加严谨。
專業術語的統一及其規範化使用是一箇學科得以成立的必要條件之一,併且在反映一箇研究領域的學術規範方麵,也是最為明顯的外在錶現。本文通過比較國際文獻中對有關術語的使用,分析瞭國內旅遊研究中在若榦英文術語的漢譯錶述上普遍存在的問題,併就這些概唸的本意及其作為專業術語的規範化使用提齣瞭一些思攷,以使國內旅遊學術研究更加嚴謹。
전업술어적통일급기규범화사용시일개학과득이성립적필요조건지일,병차재반영일개연구영역적학술규범방면,야시최위명현적외재표현。본문통과비교국제문헌중대유관술어적사용,분석료국내여유연구중재약간영문술어적한역표술상보편존재적문제,병취저사개념적본의급기작위전업술어적규범화사용제출료일사사고,이사국내여유학술연구경가엄근。
The unity and standardization of academic terms is one of the essential conditions for the making of a branch of learning, and it also makes obvious manifestation in academic standardization of a research field. This paper makes a comparison of the application of related academic terms in international literature to analyze the issues concerning the Chinese equivalences of them in Chinese studies of tourism. It also provides some reflections on the connotations of these terms and the standardization of their usage with the hope of enhancing the preciseness of tourism academic studies of China.