民族研究
民族研究
민족연구
Ethno-National Studies
2013年
1期
94~106
,共null页
美国国会图书馆 瑶族写本 俗字 瑶用俗字
美國國會圖書館 瑤族寫本 俗字 瑤用俗字
미국국회도서관 요족사본 속자 요용속자
海外瑶族文献俗字的解读,是海外瑶族古籍文献整理和抢救之初步,也是从民族文献学及民俗语言学领域推进瑶学研究之关键。该文以美国国会图书馆馆藏瑶族写本俗字为例,运用民族文献学及民俗语言学理论,对其中典型字例进行了较为详尽的考辨、解析与历史梳理,通过解读其由来及归纳造字理据,指出这些俗字与其他相关俗字间的联系与区别,从而探究美国瑶族写本俗字与汉字文化之关系。文章还进一步探寻瑶用俗字在不断迁徙的瑶族社会中长期存在与流传的原因,并就“美馆藏写本”俗字来源问题及俗字抢救性研究意义进行了拓展性思考。
海外瑤族文獻俗字的解讀,是海外瑤族古籍文獻整理和搶救之初步,也是從民族文獻學及民俗語言學領域推進瑤學研究之關鍵。該文以美國國會圖書館館藏瑤族寫本俗字為例,運用民族文獻學及民俗語言學理論,對其中典型字例進行瞭較為詳儘的攷辨、解析與歷史梳理,通過解讀其由來及歸納造字理據,指齣這些俗字與其他相關俗字間的聯繫與區彆,從而探究美國瑤族寫本俗字與漢字文化之關繫。文章還進一步探尋瑤用俗字在不斷遷徙的瑤族社會中長期存在與流傳的原因,併就“美館藏寫本”俗字來源問題及俗字搶救性研究意義進行瞭拓展性思攷。
해외요족문헌속자적해독,시해외요족고적문헌정리화창구지초보,야시종민족문헌학급민속어언학영역추진요학연구지관건。해문이미국국회도서관관장요족사본속자위례,운용민족문헌학급민속어언학이론,대기중전형자례진행료교위상진적고변、해석여역사소리,통과해독기유래급귀납조자리거,지출저사속자여기타상관속자간적련계여구별,종이탐구미국요족사본속자여한자문화지관계。문장환진일보탐심요용속자재불단천사적요족사회중장기존재여류전적원인,병취“미관장사본”속자래원문제급속자창구성연구의의진행료탁전성사고。