学术月刊
學術月刊
학술월간
Academic Monthly
2013年
4期
86~94
,共null页
城乡发展一体化 战略特征 战略内容 战略目标
城鄉髮展一體化 戰略特徵 戰略內容 戰略目標
성향발전일체화 전략특정 전략내용 전략목표
integration of urban and rural development, strategic characteristics, strategic content,strategic objectives
城乡发展一体化指中国城乡关系要打破分割、分离、分立的状态,从经济、社会、政治、文化、生态五方面缩小城乡差距、推进城乡融合、促进城乡共同发展。它既是一种指导中国城乡发展的战略方针,也是城乡发展的过程,更是城乡发展的目标。城乡发展一体化的战略特征是:内容的全面性、机会的均等性、互动的双向性、发展的协同性。实施城乡发展一体化战略应紧紧围绕城乡发展一体化这个目标;从市场与政府、农业与非农产业、农村与城市、中西部与东部等四对关系入手,形成相应的“里应”+“外合”机制;依循农业现代化、农村城镇化、农民市民化三条路径;关照中国东部、东北、中部和西部四大区域的差异性,尤其是中西部远远落后于东部和东北的事实,采取差异化的城乡发展一体化措施;抓住完善市场体系、促进机会均等、取消户籍限制、树立现代理念、构建生态文明等五个本源性问题,破解城乡经济、社会、政治、文化、生态五重二元结构。以2020年“全面建成小康社会”为限,城乡发展一体化的战略目标可分解为概念性目标和指标性目标。
城鄉髮展一體化指中國城鄉關繫要打破分割、分離、分立的狀態,從經濟、社會、政治、文化、生態五方麵縮小城鄉差距、推進城鄉融閤、促進城鄉共同髮展。它既是一種指導中國城鄉髮展的戰略方針,也是城鄉髮展的過程,更是城鄉髮展的目標。城鄉髮展一體化的戰略特徵是:內容的全麵性、機會的均等性、互動的雙嚮性、髮展的協同性。實施城鄉髮展一體化戰略應緊緊圍繞城鄉髮展一體化這箇目標;從市場與政府、農業與非農產業、農村與城市、中西部與東部等四對關繫入手,形成相應的“裏應”+“外閤”機製;依循農業現代化、農村城鎮化、農民市民化三條路徑;關照中國東部、東北、中部和西部四大區域的差異性,尤其是中西部遠遠落後于東部和東北的事實,採取差異化的城鄉髮展一體化措施;抓住完善市場體繫、促進機會均等、取消戶籍限製、樹立現代理唸、構建生態文明等五箇本源性問題,破解城鄉經濟、社會、政治、文化、生態五重二元結構。以2020年“全麵建成小康社會”為限,城鄉髮展一體化的戰略目標可分解為概唸性目標和指標性目標。
성향발전일체화지중국성향관계요타파분할、분리、분립적상태,종경제、사회、정치、문화、생태오방면축소성향차거、추진성향융합、촉진성향공동발전。타기시일충지도중국성향발전적전략방침,야시성향발전적과정,경시성향발전적목표。성향발전일체화적전략특정시:내용적전면성、궤회적균등성、호동적쌍향성、발전적협동성。실시성향발전일체화전략응긴긴위요성향발전일체화저개목표;종시장여정부、농업여비농산업、농촌여성시、중서부여동부등사대관계입수,형성상응적“리응”+“외합”궤제;의순농업현대화、농촌성진화、농민시민화삼조로경;관조중국동부、동북、중부화서부사대구역적차이성,우기시중서부원원락후우동부화동북적사실,채취차이화적성향발전일체화조시;조주완선시장체계、촉진궤회균등、취소호적한제、수립현대이념、구건생태문명등오개본원성문제,파해성향경제、사회、정치、문화、생태오중이원결구。이2020년“전면건성소강사회”위한,성향발전일체화적전략목표가분해위개념성목표화지표성목표。
The integration of urban and rural development means that China should break the split, separate, discrete urban-rural relations, and narrow the gap between urban and rural, to promote the integration of urban and rural, to promote the common development of urban and rural from economic, social, political, cultural, ecological five aspects. It is an development strategy, process and objectives which guide the development of China's urban-rural relations. There are four characteristics of integration of urban and rural development which are comprehensiveness of content, equality of opportunities, two-way of interactive, cooperativity of development. Implementation the strategy should tightly around a target that integration of urban and rural development, formate two mechanisms "internal force" and " external tie"in four relations: market and government, agricultural and non-agricultural industries, rural and urban, central, western and eastern. During the process of integration of urban and rural development, we ought to follow three paths: agricultural modernization, urbanization in rural areas, farmers citizens. We would distinguish differences of China's four regions: eastern, northeastern, central and western, and take differentiated measures.