江西社会科学
江西社會科學
강서사회과학
Jiangxi Social Sciences
2012年
12期
244~248
,共null页
语料库翻译学 跨学科属性 代表性 应用文体 深度与广度
語料庫翻譯學 跨學科屬性 代錶性 應用文體 深度與廣度
어료고번역학 과학과속성 대표성 응용문체 심도여엄도
语料库翻译学在汲取语料库语言学、描写性译学及其他相关学科营养的同时,不断丰富和发展自己的研究内容和研究方法,颠覆了传统译学的研究方法,形成了自己独特的研究对象,拓展和深化了翻译学研究的外延和内涵。然而,语料库翻译学研究也存在内容上的缺陷。因此,未来的语料库翻译学研究应紧密结合翻译学的跨学科属性,构建并完善语料库翻译学的理论体系,发挥其方法优势,突破自身的缺陷,实现其发展预期。
語料庫翻譯學在伋取語料庫語言學、描寫性譯學及其他相關學科營養的同時,不斷豐富和髮展自己的研究內容和研究方法,顛覆瞭傳統譯學的研究方法,形成瞭自己獨特的研究對象,拓展和深化瞭翻譯學研究的外延和內涵。然而,語料庫翻譯學研究也存在內容上的缺陷。因此,未來的語料庫翻譯學研究應緊密結閤翻譯學的跨學科屬性,構建併完善語料庫翻譯學的理論體繫,髮揮其方法優勢,突破自身的缺陷,實現其髮展預期。
어료고번역학재급취어료고어언학、묘사성역학급기타상관학과영양적동시,불단봉부화발전자기적연구내용화연구방법,전복료전통역학적연구방법,형성료자기독특적연구대상,탁전화심화료번역학연구적외연화내함。연이,어료고번역학연구야존재내용상적결함。인차,미래적어료고번역학연구응긴밀결합번역학적과학과속성,구건병완선어료고번역학적이론체계,발휘기방법우세,돌파자신적결함,실현기발전예기。