江苏师范大学学报:哲学社会科学版
江囌師範大學學報:哲學社會科學版
강소사범대학학보:철학사회과학판
Journal of Xuzhou Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
2013年
3期
21~26
,共null页
王国维 《红楼梦评论》 《人间词话》 言说方式 中国文论建设
王國維 《紅樓夢評論》 《人間詞話》 言說方式 中國文論建設
왕국유 《홍루몽평론》 《인간사화》 언설방식 중국문론건설
Wang Kuo-wei; comments on “A Dream of Red Mansions” ; Jen-Chien Tztt-hua; the mode of discourse; the con-structure of Chinese literary theory
《红楼梦评论》和《人间词话》作为王国维学术生涯中的两个经典学术文本,却存在着两种截然不同的学术境遇:前者因“以西套中”、牵强附会而遭人诟病,后者因“以中化西”、融通创新而为世人赞赏。这是它们“以西套中”和“以中化西”两种不同的言说方式造成的,其深层原因乃是王国维由先前过分倚重西方的哲学思想来阐释中国文化和文学问题到后来自觉地融通中西,甚而回归中国传统思想文化、以中化西的学术思维的根本转变。必须以其前后期不同哲学美学思想的形成和架构为切入点,方能深入探求上述两种言说方式差异形成的根本原因。当今中国学术界特别是当今中国的文论建设,亦处于一种“、西化”(现代化)和“本土化”(民族化)的焦灼张力之中,通过对上述王国雏两种不同的学术言说方式的转变的研究或许能为当下中国学界尤其是中国文论的现代性转换提供一些有益的启示和可资借鉴的经验。
《紅樓夢評論》和《人間詞話》作為王國維學術生涯中的兩箇經典學術文本,卻存在著兩種截然不同的學術境遇:前者因“以西套中”、牽彊附會而遭人詬病,後者因“以中化西”、融通創新而為世人讚賞。這是它們“以西套中”和“以中化西”兩種不同的言說方式造成的,其深層原因迺是王國維由先前過分倚重西方的哲學思想來闡釋中國文化和文學問題到後來自覺地融通中西,甚而迴歸中國傳統思想文化、以中化西的學術思維的根本轉變。必鬚以其前後期不同哲學美學思想的形成和架構為切入點,方能深入探求上述兩種言說方式差異形成的根本原因。噹今中國學術界特彆是噹今中國的文論建設,亦處于一種“、西化”(現代化)和“本土化”(民族化)的焦灼張力之中,通過對上述王國雛兩種不同的學術言說方式的轉變的研究或許能為噹下中國學界尤其是中國文論的現代性轉換提供一些有益的啟示和可資藉鑒的經驗。
《홍루몽평론》화《인간사화》작위왕국유학술생애중적량개경전학술문본,각존재착량충절연불동적학술경우:전자인“이서투중”、견강부회이조인후병,후자인“이중화서”、융통창신이위세인찬상。저시타문“이서투중”화“이중화서”량충불동적언설방식조성적,기심층원인내시왕국유유선전과분의중서방적철학사상래천석중국문화화문학문제도후래자각지융통중서,심이회귀중국전통사상문화、이중화서적학술사유적근본전변。필수이기전후기불동철학미학사상적형성화가구위절입점,방능심입탐구상술량충언설방식차이형성적근본원인。당금중국학술계특별시당금중국적문론건설,역처우일충“、서화”(현대화)화“본토화”(민족화)적초작장력지중,통과대상술왕국추량충불동적학술언설방식적전변적연구혹허능위당하중국학계우기시중국문론적현대성전환제공일사유익적계시화가자차감적경험。
Comments on “A Dream of Red Mansions” and Jen- Chien Tzh-hua have two different academic confrontment com- pletely as the two classic academic texts in Wang Kuo-wei’s academic career. The former was blamed for its “ Western culture suiting China” and farfetched (irrelevant) comparison but the latter was highly praised for its “ China Is digestive absorption of Western culture” and innovation,which resulted from the different mode of discourse that “Western culture suiting China” and “ China’s digestive absorption of Western culture”. The underlying reason is the fundamental transition of Wang Kuo - wei's aca- demic thought that from the previous excessive reliance on applying Western philosophical thought to interprate Chinese culture and literature to merging Chinese and Western culture consciously, even returning to traditional Chinese thought and culture. Only through Wang Kuo-wei’s formation and constructure of different philosophical thought in his earlier and later period can We ex- plore the fundamental reason of the two different mode of discourse coming into being profoundly. The current Chinese academic circles especially the construction of todayg Chinese literary theory also lies in a kind of anxious tension beween “Westernization” (Modernization) and “Localization” (Nationalization). We may provide some useful enlightenment and advisable experience for the current Chinese academic circles especially for the modern transformation of todayg Chinese literary theory from the transition of Wang Kuo-weig different mode of academic discourse.