南方文坛
南方文罈
남방문단
Southern Cultural Forum
2013年
4期
28~29
,共null页
杀手 印象 批评 小说人物 谈话 恶魔 拷问 成一
殺手 印象 批評 小說人物 談話 噁魔 拷問 成一
살수 인상 비평 소설인물 담화 악마 고문 성일
我已记不清和他第一次谈话是在哪里,谈话的内容仿佛也跳出了记忆的疆域,但谈话的印象却深刻脑际。记得他的舌头就像火舌,能不停灼烤那些人们引以为傲的观点和想法,把问题的解决完全引向不确定和未知。那场谈话距今已快十年,实际上它只是后来许多拷问式交谈的开始,也令我不断审视自己的许多“正确”观念。他真是一个好杀手,主要谋杀那些看似正确的观念。我一直把他看作一个小说人物,仿佛他的内心深处有个恶魔靡菲斯特,恶魔主要想让所有发声的观念变得无用或喑哑,并以此为乐。我曾把这种倾向看成一种嗜好,并向朋友们宣称:他过了三十五岁,必会相信一点什么。当然,我可能高兴得太早,眼看他正迈向我预言的年龄,但他作为杀手却越来越专业,越来越有胆识……
我已記不清和他第一次談話是在哪裏,談話的內容倣彿也跳齣瞭記憶的疆域,但談話的印象卻深刻腦際。記得他的舌頭就像火舌,能不停灼烤那些人們引以為傲的觀點和想法,把問題的解決完全引嚮不確定和未知。那場談話距今已快十年,實際上它隻是後來許多拷問式交談的開始,也令我不斷審視自己的許多“正確”觀唸。他真是一箇好殺手,主要謀殺那些看似正確的觀唸。我一直把他看作一箇小說人物,倣彿他的內心深處有箇噁魔靡菲斯特,噁魔主要想讓所有髮聲的觀唸變得無用或喑啞,併以此為樂。我曾把這種傾嚮看成一種嗜好,併嚮朋友們宣稱:他過瞭三十五歲,必會相信一點什麽。噹然,我可能高興得太早,眼看他正邁嚮我預言的年齡,但他作為殺手卻越來越專業,越來越有膽識……
아이기불청화타제일차담화시재나리,담화적내용방불야도출료기억적강역,단담화적인상각심각뇌제。기득타적설두취상화설,능불정작고나사인문인이위오적관점화상법,파문제적해결완전인향불학정화미지。나장담화거금이쾌십년,실제상타지시후래허다고문식교담적개시,야령아불단심시자기적허다“정학”관념。타진시일개호살수,주요모살나사간사정학적관념。아일직파타간작일개소설인물,방불타적내심심처유개악마미비사특,악마주요상양소유발성적관념변득무용혹음아,병이차위악。아증파저충경향간성일충기호,병향붕우문선칭:타과료삼십오세,필회상신일점십요。당연,아가능고흥득태조,안간타정매향아예언적년령,단타작위살수각월래월전업,월래월유담식……