成都体育学院学报
成都體育學院學報
성도체육학원학보
Journal of Chengdu Physical Education Institute
2013年
7期
54~56
,共null页
体育翻译人才 培养模式 外语院校
體育翻譯人纔 培養模式 外語院校
체육번역인재 배양모식 외어원교
sports interpreting and translating personnel;training mode;professional universities of foreign studies
通过对我国体育翻译人才的需求及培养现状进行调查,发现体育翻译人才严重紧缺。现阶段虽然培养途径众多,但缺乏系统、直接的培养,培养质量也参差不齐。外语院校在体育翻译人才培养上具有硬件、软件及学科上的优势,为体育翻译人才的培养提供了良好的必要条件。现培养途径可分为两种形式:第二课堂或实验班形式的培养模式和专业培养模式。文章在上述分析的基础上,对体育翻译人才外语院校的培养模式进行了构建。
通過對我國體育翻譯人纔的需求及培養現狀進行調查,髮現體育翻譯人纔嚴重緊缺。現階段雖然培養途徑衆多,但缺乏繫統、直接的培養,培養質量也參差不齊。外語院校在體育翻譯人纔培養上具有硬件、軟件及學科上的優勢,為體育翻譯人纔的培養提供瞭良好的必要條件。現培養途徑可分為兩種形式:第二課堂或實驗班形式的培養模式和專業培養模式。文章在上述分析的基礎上,對體育翻譯人纔外語院校的培養模式進行瞭構建。
통과대아국체육번역인재적수구급배양현상진행조사,발현체육번역인재엄중긴결。현계단수연배양도경음다,단결핍계통、직접적배양,배양질량야삼차불제。외어원교재체육번역인재배양상구유경건、연건급학과상적우세,위체육번역인재적배양제공료량호적필요조건。현배양도경가분위량충형식:제이과당혹실험반형식적배양모식화전업배양모식。문장재상술분석적기출상,대체육번역인재외어원교적배양모식진행료구건。
A survey on the current situation of China’s sports translating personnel reveals a shortage of such personnel.There have appeared a mass of the corresponding training modes with uneven qualities,but the systematic and direct training has not been witnessed yet.Foreign language colleges and universities are advantageous in training such personnel in terms of their hardwares,softwares and disciplinary aspects,which provides exellent and necessary conditions for this purpose.Now there are two training modes: the mode of second classrooms and experimental classes and the mode of professional training.The paper bases on the previously mentioned situation to construct the tranining modes of sports translating and interpreting personnel in foreign language universities so as to provide theoretical guidance for the training of such personnel.