南京师大学报:社会科学版
南京師大學報:社會科學版
남경사대학보:사회과학판
Journal of Nanjing Normal University (Social Science Edition)
2013年
4期
155~160
,共null页
哈金 《移民作家》 “家” 情愫
哈金 《移民作傢》 “傢” 情愫
합금 《이민작가》 “가” 정소
migrant writer; 'home'; affection
哈金新近之作《移民作家》通过对旅居海外移民作家的讨论,重在指出移民作家应该成为本民族的代言人;他们在用他国语言创作时应汲取本民族语言之精华,将其融入自己的书写之中,从而形成移民作家自己独特的风格;移民作家应该用笔在故土之外构建一个属于自己的精神家园。纵观哈金的作品,"家"之主题总是贯穿其中,这一情结的产生与作者特殊的移民身份不无关系。
哈金新近之作《移民作傢》通過對旅居海外移民作傢的討論,重在指齣移民作傢應該成為本民族的代言人;他們在用他國語言創作時應伋取本民族語言之精華,將其融入自己的書寫之中,從而形成移民作傢自己獨特的風格;移民作傢應該用筆在故土之外構建一箇屬于自己的精神傢園。縱觀哈金的作品,"傢"之主題總是貫穿其中,這一情結的產生與作者特殊的移民身份不無關繫。
합금신근지작《이민작가》통과대려거해외이민작가적토론,중재지출이민작가응해성위본민족적대언인;타문재용타국어언창작시응급취본민족어언지정화,장기융입자기적서사지중,종이형성이민작가자기독특적풍격;이민작가응해용필재고토지외구건일개속우자기적정신가완。종관합금적작품,"가"지주제총시관천기중,저일정결적산생여작자특수적이민신빈불무관계。
Through a discussion of overseas diasporic writers,Ha Jin's new essay collection The Writer as Migrant points out that a migrant writer should be a spokesman for his native country,in order to form a writing style of his own in an adopted language,the writer should take in the quintessence from his native culture and bind it together in his own writing,and that he should construct a spiritual home away from his native one.Examining Ha Jin's writing,one may find that almost all of his works have 'Home' theme included,which is for sure caused by his immigrant identity.