西北大学学报:哲学社会科学版
西北大學學報:哲學社會科學版
서북대학학보:철학사회과학판
Journal of Northwest University(Philosophy and Social Sciences Edition)
2013年
5期
171~173
,共null页
概念化 意义 词汇产出
概唸化 意義 詞彙產齣
개념화 의의 사회산출
conceptualization ; meaning; lexical output
基于认知语言学的概念化理论,探究外语学习者在词汇意义产出方面存在的诸多问题,认为根本原因在于对概念化内容的不了解、对母语和外语概念化差异的敏感度较弱以及概念化意识的缺失。据此提出外语概念化模式培养的建议。
基于認知語言學的概唸化理論,探究外語學習者在詞彙意義產齣方麵存在的諸多問題,認為根本原因在于對概唸化內容的不瞭解、對母語和外語概唸化差異的敏感度較弱以及概唸化意識的缺失。據此提齣外語概唸化模式培養的建議。
기우인지어언학적개념화이론,탐구외어학습자재사회의의산출방면존재적제다문제,인위근본원인재우대개념화내용적불료해、대모어화외어개념화차이적민감도교약이급개념화의식적결실。거차제출외어개념화모식배양적건의。
Due to conceptual system difference between two languages learners are confronted with difficulties in for- eign lexical output. It suggested the learner' s lack of awareness of the conceptual differences between the foreign language and mother tongue are the main reasons. To cultivate the difference awareness and master the conceptuali- zation methods could effectively promote the lexical output. As last, it makes the suggestions in cultivating foreign language conceptualization modes to improve the lexieal output.