求索
求索
구색
2013年
9期
269~269
,共null页
翻译理论与实践 湖南人民出版社 名词化结构 功能翻译理论 陈述功能 描述功能 分类功能 功能分类
翻譯理論與實踐 湖南人民齣版社 名詞化結構 功能翻譯理論 陳述功能 描述功能 分類功能 功能分類
번역이론여실천 호남인민출판사 명사화결구 공능번역이론 진술공능 묘술공능 분류공능 공능분류
由张梅岗教授等合著的《翻译理论与实践》(湖南人民出版社)出版了近十年,至今仍为业界所传崇效法。该著设十二章,分列为:翻译的基本理论;名词的翻译;名词化结构与翻译;因果句的表达与翻译;因果动词与因果链结构的翻译;SVO句的译法;陈述功能的翻译;描述功能的翻译;分类功能与翻译;长句的功能分类及翻译;语段比较与翻译;发展中的功能翻译理论等。近日研习,倍觉受用进而引发新思考。
由張梅崗教授等閤著的《翻譯理論與實踐》(湖南人民齣版社)齣版瞭近十年,至今仍為業界所傳崇效法。該著設十二章,分列為:翻譯的基本理論;名詞的翻譯;名詞化結構與翻譯;因果句的錶達與翻譯;因果動詞與因果鏈結構的翻譯;SVO句的譯法;陳述功能的翻譯;描述功能的翻譯;分類功能與翻譯;長句的功能分類及翻譯;語段比較與翻譯;髮展中的功能翻譯理論等。近日研習,倍覺受用進而引髮新思攷。
유장매강교수등합저적《번역이론여실천》(호남인민출판사)출판료근십년,지금잉위업계소전숭효법。해저설십이장,분렬위:번역적기본이론;명사적번역;명사화결구여번역;인과구적표체여번역;인과동사여인과련결구적번역;SVO구적역법;진술공능적번역;묘술공능적번역;분류공능여번역;장구적공능분류급번역;어단비교여번역;발전중적공능번역이론등。근일연습,배각수용진이인발신사고。