文艺理论研究
文藝理論研究
문예이론연구
Theoretical Studies In Literature and Art
2014年
1期
71~80
,共null页
外国文艺理论 西方文论研究 中国化 本土化
外國文藝理論 西方文論研究 中國化 本土化
외국문예이론 서방문론연구 중국화 본토화
foreign literary theory (FLT) ; FLT research; Chinese domestic research on FLT; localization of FLT research
《文艺理论研究》是国内文论研究领域内有着核心影响力的专业学术期刊。自1980年创刊以来,始终秉持接受外国文论及其研究作为中国文论重要理论参照的主旨。在三十多年的办刊过程中,较早就确立与国际学术研究接轨的目标,经历了从初期翻译外国文论经典作品(开设“外国文艺理论译丛”专栏)到大量刊发国内学者的外国文论研究论文(开设“西方文论研究”专栏)再到近年以原文发表国外学者的文论作品的历程。经过对办刊三十多年中所发表的外国文论及其研究作品的统计调查,笔者认为其为中国当代文论研究提供了建设性的理论指导。一方面,大量优秀的外国文论及其研究经典经由该刊在国内得到广泛传播,引起了早期国内学习与接受外国文论的热潮。那些最新的国外文论术语与观点成为热点,引起了学术争鸣,同时也进一步加强并深化了国内学界对外国最经典乃至最前沿的文论的研究;另一方面,刊物也证实了国内学者在消化吸收外国文论并将其深入贯彻到中国文艺理论的研究实践中发挥了积极的作用。刊物为中国当代文论研究树立了标杆,办刊的三十年恰好也是中国开放改革与走向世界的三十年,它实现了与国际文艺理论研究的对接,推动了中国本土文艺理论的建设,为文艺理论的中国化建构付出了努力。
《文藝理論研究》是國內文論研究領域內有著覈心影響力的專業學術期刊。自1980年創刊以來,始終秉持接受外國文論及其研究作為中國文論重要理論參照的主旨。在三十多年的辦刊過程中,較早就確立與國際學術研究接軌的目標,經歷瞭從初期翻譯外國文論經典作品(開設“外國文藝理論譯叢”專欄)到大量刊髮國內學者的外國文論研究論文(開設“西方文論研究”專欄)再到近年以原文髮錶國外學者的文論作品的歷程。經過對辦刊三十多年中所髮錶的外國文論及其研究作品的統計調查,筆者認為其為中國噹代文論研究提供瞭建設性的理論指導。一方麵,大量優秀的外國文論及其研究經典經由該刊在國內得到廣汎傳播,引起瞭早期國內學習與接受外國文論的熱潮。那些最新的國外文論術語與觀點成為熱點,引起瞭學術爭鳴,同時也進一步加彊併深化瞭國內學界對外國最經典迺至最前沿的文論的研究;另一方麵,刊物也證實瞭國內學者在消化吸收外國文論併將其深入貫徹到中國文藝理論的研究實踐中髮揮瞭積極的作用。刊物為中國噹代文論研究樹立瞭標桿,辦刊的三十年恰好也是中國開放改革與走嚮世界的三十年,它實現瞭與國際文藝理論研究的對接,推動瞭中國本土文藝理論的建設,為文藝理論的中國化建構付齣瞭努力。
《문예이론연구》시국내문론연구영역내유착핵심영향력적전업학술기간。자1980년창간이래,시종병지접수외국문론급기연구작위중국문론중요이론삼조적주지。재삼십다년적판간과정중,교조취학립여국제학술연구접궤적목표,경력료종초기번역외국문론경전작품(개설“외국문예이론역총”전란)도대량간발국내학자적외국문론연구논문(개설“서방문론연구”전란)재도근년이원문발표국외학자적문론작품적역정。경과대판간삼십다년중소발표적외국문론급기연구작품적통계조사,필자인위기위중국당대문론연구제공료건설성적이론지도。일방면,대량우수적외국문론급기연구경전경유해간재국내득도엄범전파,인기료조기국내학습여접수외국문론적열조。나사최신적국외문론술어여관점성위열점,인기료학술쟁명,동시야진일보가강병심화료국내학계대외국최경전내지최전연적문론적연구;령일방면,간물야증실료국내학자재소화흡수외국문론병장기심입관철도중국문예이론적연구실천중발휘료적겁적작용。간물위중국당대문론연구수립료표간,판간적삼십년흡호야시중국개방개혁여주향세계적삼십년,타실현료여국제문예이론연구적대접,추동료중국본토문예이론적건설,위문예이론적중국화건구부출료노력。
Theoretical Studies in Literature and Art is a top - ranked professional academic periodical with key influence in China. Since its launch in 1980, it has been targeted at taking foreign literary theory and research as reference to Chinese literary theory. In the past three decades, it aims at connecting with international academic research, from introducing classical works in the col- umn of Translation of Foreign Literary Theory ( "FLT" ) to publishing domestic research papers in the column of Studies of FLT, and in recent years the journal has also published original papers written in English by scholars at home and abroad. Based on a survey of the contents of FLT in the past thirty years, this paper claims that it provides a constructive theoretical guidance for con- temporary Chinese literary theory. On the one hand, a large number of papers on foreign literary theories and classical studies spread across China and helps to promote the acceptance of foreign literary theories. The latest foreign theories and the new con- cepts introduced in the journal often excite academic debates and further reflections in the research. On the other hand, the re- search published in the journal has also demonstrated the positive role which Chinese domestic scholars have played in the diges- tion and absorption FLT. The thirty years of the journal publication corresponds with the period of China' s reform, and the jour- nal has been a benchmark for researches on Chinese literary theory, established the connection with international research on lit- erary studies, and promoted the domestic research on Chinese literary theory.