山东外语教学
山東外語教學
산동외어교학
Shandong Foreign Languages Journal
2014年
1期
28~35
,共null页
汉英话题标记 使用制约 对比研究
漢英話題標記 使用製約 對比研究
한영화제표기 사용제약 대비연구
Chinese and English topic markers;constraints on use;a contrastive study
本文从对比的角度对汉英各种话题标记在使用中所受到的句法、语义、语用和话语等方面的制约进行了研究,并讨论了汉英话题形式对选择话题标记的影响.本文的主要发现是:不同类型的汉英话题标记各自在句法、语义、语用或话语功能上受到了不同的制约;多数汉英相同类型的话题标记在使用中受到了类似的制约;在句法上,汉语和英语的各种类型的话题标记在使用中都受到了制约,且其制约强度在各自语言中都呈现出从大到小的趋势;总体而言,在语义和句法上,汉语话题标记的使用要比英语话题标记的使用所受到的制约小,但在语用上,汉语话题标记要比英语话题标记所受到的制约大,这些说明了两种语言在类型上存在的差异.
本文從對比的角度對漢英各種話題標記在使用中所受到的句法、語義、語用和話語等方麵的製約進行瞭研究,併討論瞭漢英話題形式對選擇話題標記的影響.本文的主要髮現是:不同類型的漢英話題標記各自在句法、語義、語用或話語功能上受到瞭不同的製約;多數漢英相同類型的話題標記在使用中受到瞭類似的製約;在句法上,漢語和英語的各種類型的話題標記在使用中都受到瞭製約,且其製約彊度在各自語言中都呈現齣從大到小的趨勢;總體而言,在語義和句法上,漢語話題標記的使用要比英語話題標記的使用所受到的製約小,但在語用上,漢語話題標記要比英語話題標記所受到的製約大,這些說明瞭兩種語言在類型上存在的差異.
본문종대비적각도대한영각충화제표기재사용중소수도적구법、어의、어용화화어등방면적제약진행료연구,병토론료한영화제형식대선택화제표기적영향.본문적주요발현시:불동류형적한영화제표기각자재구법、어의、어용혹화어공능상수도료불동적제약;다수한영상동류형적화제표기재사용중수도료유사적제약;재구법상,한어화영어적각충류형적화제표기재사용중도수도료제약,차기제약강도재각자어언중도정현출종대도소적추세;총체이언,재어의화구법상,한어화제표기적사용요비영어화제표기적사용소수도적제약소,단재어용상,한어화제표기요비영어화제표기소수도적제약대,저사설명료량충어언재류형상존재적차이.
This paper, based on a contrastive approach, studies the syntactic, semantic, pragmatic and discoursal constraints on the use of Chinese and English topic markers, and also the influences of the forms of topics upon the selection of their markers. The major findings are as follows: (a) topic markers of different categories receive dif- ferent syntactic, semantic, pragmatic and discoursal constraints; (b) topic markers of similar categories receive similar constraints ; (c) the constraints received by topic markers of different categories vary in strength ; (d) as a whole, Chinese topic markers receive fewer constraints than English ones semantically and syntactically but more constraints pragmatically, which accounts for typological differences of the two languages