四川理工学院学报:社会科学版
四川理工學院學報:社會科學版
사천리공학원학보:사회과학판
Journal of Sichuau University of Science & Engineering:Social Sciences Edition
2014年
1期
11~19
,共null页
宅基地 宅基地城乡流转 同心圆梯度差 居住保障 财产收益 城乡差距
宅基地 宅基地城鄉流轉 同心圓梯度差 居住保障 財產收益 城鄉差距
택기지 택기지성향류전 동심원제도차 거주보장 재산수익 성향차거
homestead circulation; homestead circulation of homestead between the urban and the rural; concentric gradient difference; residential guarantee; urban-rural gap between the property earnings
T县宅基地流转市场不活跃,交易方式单一,交易价格偏低,与大城市周边农村地区宅基地交易市场的火热场面迥异。“同心圆梯度差”现象客观存在.城郊农村与偏远农村之间的差异不容忽视,偏远农村宅基地城乡间流转的条件尚不成熟。偏远农村地区宅基地向城市居民流转的渠道不畅通,相关政策和规定的限制、农村地区基础建设落后、熟人社会的排外意识、农村居民对房宅的惜售心理构成了宅基地流转的主要障碍。宅基地的使用价值优先于财产价值,保障作用重要于融资作用,宅基地城乡间流转的必要性不充分、效率性不显著。宅基地制度改革需稳妥推进.宅基地城乡间流转应以大城市周边农村地区为试点,从城郊农村向偏远农村逐步推进。同时,要借鉴土地发展权制度,对尚未实施宅基地城乡间流转政策的农村地区的居民予以补贴。对于宅基地所具有的财产价值,主要通过放开抵押、担保、出租等与宅基地的居住保障功能较为兼容的财产收益方式给予保障。
T縣宅基地流轉市場不活躍,交易方式單一,交易價格偏低,與大城市週邊農村地區宅基地交易市場的火熱場麵迥異。“同心圓梯度差”現象客觀存在.城郊農村與偏遠農村之間的差異不容忽視,偏遠農村宅基地城鄉間流轉的條件尚不成熟。偏遠農村地區宅基地嚮城市居民流轉的渠道不暢通,相關政策和規定的限製、農村地區基礎建設落後、熟人社會的排外意識、農村居民對房宅的惜售心理構成瞭宅基地流轉的主要障礙。宅基地的使用價值優先于財產價值,保障作用重要于融資作用,宅基地城鄉間流轉的必要性不充分、效率性不顯著。宅基地製度改革需穩妥推進.宅基地城鄉間流轉應以大城市週邊農村地區為試點,從城郊農村嚮偏遠農村逐步推進。同時,要藉鑒土地髮展權製度,對尚未實施宅基地城鄉間流轉政策的農村地區的居民予以補貼。對于宅基地所具有的財產價值,主要通過放開牴押、擔保、齣租等與宅基地的居住保障功能較為兼容的財產收益方式給予保障。
T현택기지류전시장불활약,교역방식단일,교역개격편저,여대성시주변농촌지구택기지교역시장적화열장면형이。“동심원제도차”현상객관존재.성교농촌여편원농촌지간적차이불용홀시,편원농촌택기지성향간류전적조건상불성숙。편원농촌지구택기지향성시거민류전적거도불창통,상관정책화규정적한제、농촌지구기출건설락후、숙인사회적배외의식、농촌거민대방택적석수심리구성료택기지류전적주요장애。택기지적사용개치우선우재산개치,보장작용중요우융자작용,택기지성향간류전적필요성불충분、효솔성불현저。택기지제도개혁수은타추진.택기지성향간류전응이대성시주변농촌지구위시점,종성교농촌향편원농촌축보추진。동시,요차감토지발전권제도,대상미실시택기지성향간류전정책적농촌지구적거민여이보첩。대우택기지소구유적재산개치,주요통과방개저압、담보、출조등여택기지적거주보장공능교위겸용적재산수익방식급여보장。
Market of homestead transaction in County T is not flourishing. Modes of the transfer of homesteads are not diverse. The price of homestead transaction is low, and different notably from that of the outskirts of the big cities."Concentric gradient difference" phenomenon exists objectively, and the difference of price between the outskirts and the remote rural areas cannot be ignored. Conditions of homestead transaction in remote rural areas are not yet mature. The channels of homestead transferring are not smooth in remote rural areas, and there are many restrictions on transferring homesteads to urban residents. The use value of homestead takes precedence over its property value. Homestead transfer in the outskirts should be the first step. Then, the markets in farther rural areas can be opened step by step. At the same time, the government should subsidize these rural areas whose markets have not been opened to prevent the development gap between the two areas from widening continually.