戏剧艺术
戲劇藝術
희극예술
Theatre Arts
2014年
2期
97~104
,共null页
莎士比亚戏剧 中国戏曲 改编 增加 删减
莎士比亞戲劇 中國戲麯 改編 增加 刪減
사사비아희극 중국희곡 개편 증가 산감
在中国戏曲舞台上搬演莎士比亚戏剧,一般做减法,通过剔除副线、删减台词、合并人物来满足“唱念做打”的时空需求。然而实践中往往发生了相反的情形,戏曲改编者会增加源文本中所没有的台词和人物,这种做加法的改编绝非仅仅因为剔除副线和合并人物后的结构调整.而是戏曲在改编莎剧时试图展示其自身特色,并体现目标语的文化植入。台词加减法在河北丝弦、京剧和湖北汉剧分别改编《李尔王》中李尔的开场白时表现得比较清楚,而增加人物或人物的出场在昆曲改编《麦克白》的《血手记》和京剧改编《驯悍记》的《胭脂虎与狮子狗》中较为典型。
在中國戲麯舞檯上搬縯莎士比亞戲劇,一般做減法,通過剔除副線、刪減檯詞、閤併人物來滿足“唱唸做打”的時空需求。然而實踐中往往髮生瞭相反的情形,戲麯改編者會增加源文本中所沒有的檯詞和人物,這種做加法的改編絕非僅僅因為剔除副線和閤併人物後的結構調整.而是戲麯在改編莎劇時試圖展示其自身特色,併體現目標語的文化植入。檯詞加減法在河北絲絃、京劇和湖北漢劇分彆改編《李爾王》中李爾的開場白時錶現得比較清楚,而增加人物或人物的齣場在昆麯改編《麥剋白》的《血手記》和京劇改編《馴悍記》的《胭脂虎與獅子狗》中較為典型。
재중국희곡무태상반연사사비아희극,일반주감법,통과척제부선、산감태사、합병인물래만족“창념주타”적시공수구。연이실천중왕왕발생료상반적정형,희곡개편자회증가원문본중소몰유적태사화인물,저충주가법적개편절비부부인위척제부선화합병인물후적결구조정.이시희곡재개편사극시시도전시기자신특색,병체현목표어적문화식입。태사가감법재하북사현、경극화호북한극분별개편《리이왕》중리이적개장백시표현득비교청초,이증가인물혹인물적출장재곤곡개편《맥극백》적《혈수기》화경극개편《순한기》적《연지호여사자구》중교위전형。