扬子江评论
颺子江評論
양자강평론
The Yangtze River Criticism
2014年
3期
15~21
,共null页
性问题 后记 革命 常识性错误 司马迁 太史公 作时 国文
性問題 後記 革命 常識性錯誤 司馬遷 太史公 作時 國文
성문제 후기 혁명 상식성착오 사마천 태사공 작시 국문
一个作家在写作时偶尔用错词语,写错句子,甚或出现常识性错误,这都是正常不过的事情,虽然严格地说来是不应该的。鲁迅《不通二种》一文里早就说过,“……做中国文其实是很不容易‘通’的,高手如太史公司马迁,倘将他的文章推敲起来,无论从文字,文法,修辞的任何一种立场去看,都可以发见‘不通’的处所”。
一箇作傢在寫作時偶爾用錯詞語,寫錯句子,甚或齣現常識性錯誤,這都是正常不過的事情,雖然嚴格地說來是不應該的。魯迅《不通二種》一文裏早就說過,“……做中國文其實是很不容易‘通’的,高手如太史公司馬遷,倘將他的文章推敲起來,無論從文字,文法,脩辭的任何一種立場去看,都可以髮見‘不通’的處所”。
일개작가재사작시우이용착사어,사착구자,심혹출현상식성착오,저도시정상불과적사정,수연엄격지설래시불응해적。로신《불통이충》일문리조취설과,“……주중국문기실시흔불용역‘통’적,고수여태사공사마천,당장타적문장추고기래,무론종문자,문법,수사적임하일충립장거간,도가이발견‘불통’적처소”。