学习与实践
學習與實踐
학습여실천
2014年
10期
28~33
,共null页
治理 governance 西方框架 语境交融
治理 governance 西方框架 語境交融
치리 governance 서방광가 어경교융
中国和西方在不同的语境中使用“治理”和“govemance”概念。在中国,“治理”是一个动词性概念.意味着统治和管理,主要与国家相关;在西方,“govemance”是一个名词性概念,意味着组织或系统决策的程序和制度,可用于国家,亦可用于社会。在语境交融的背景下,西方“governance”概念可吸收中国“治理”概念中追求秩序、安定、条理的实用理性;中国“治理”概念可吸收西方“govemance”概念中追求参与、协商、多元的契约理性。这种语境上的交融和互动,比单纯的概念移植更为有效。
中國和西方在不同的語境中使用“治理”和“govemance”概唸。在中國,“治理”是一箇動詞性概唸.意味著統治和管理,主要與國傢相關;在西方,“govemance”是一箇名詞性概唸,意味著組織或繫統決策的程序和製度,可用于國傢,亦可用于社會。在語境交融的揹景下,西方“governance”概唸可吸收中國“治理”概唸中追求秩序、安定、條理的實用理性;中國“治理”概唸可吸收西方“govemance”概唸中追求參與、協商、多元的契約理性。這種語境上的交融和互動,比單純的概唸移植更為有效。
중국화서방재불동적어경중사용“치리”화“govemance”개념。재중국,“치리”시일개동사성개념.의미착통치화관리,주요여국가상관;재서방,“govemance”시일개명사성개념,의미착조직혹계통결책적정서화제도,가용우국가,역가용우사회。재어경교융적배경하,서방“governance”개념가흡수중국“치리”개념중추구질서、안정、조리적실용이성;중국“치리”개념가흡수서방“govemance”개념중추구삼여、협상、다원적계약이성。저충어경상적교융화호동,비단순적개념이식경위유효。