电影文学
電影文學
전영문학
2014年
20期
68~69
,共null页
《挪威的森林》 文本 电影 语言
《挪威的森林》 文本 電影 語言
《나위적삼림》 문본 전영 어언
小说《挪威的森林》是村上春树最具代表性的作品之一,不但在日本引起轰动,也引发了世界性的村上春树效应。越南导演陈英雄将其改编,并拍成了电影。电影的故事情节起伏并不太大,人物也不复杂,他的成功之处,在于借一个年轻人渡边的世界,去诠释20世纪60年代末日本的年轻人的生活。然而,收视情况却异常地失败,甚至引起了读者的反感。本文旨在通过对这一现象进行分析,联系陈英雄电影化处理的,关于作者村上春树的文学语言特色,以及主题特色问题,研究探讨《挪威的森林》文本到电影中语言。
小說《挪威的森林》是村上春樹最具代錶性的作品之一,不但在日本引起轟動,也引髮瞭世界性的村上春樹效應。越南導縯陳英雄將其改編,併拍成瞭電影。電影的故事情節起伏併不太大,人物也不複雜,他的成功之處,在于藉一箇年輕人渡邊的世界,去詮釋20世紀60年代末日本的年輕人的生活。然而,收視情況卻異常地失敗,甚至引起瞭讀者的反感。本文旨在通過對這一現象進行分析,聯繫陳英雄電影化處理的,關于作者村上春樹的文學語言特色,以及主題特色問題,研究探討《挪威的森林》文本到電影中語言。
소설《나위적삼림》시촌상춘수최구대표성적작품지일,불단재일본인기굉동,야인발료세계성적촌상춘수효응。월남도연진영웅장기개편,병박성료전영。전영적고사정절기복병불태대,인물야불복잡,타적성공지처,재우차일개년경인도변적세계,거전석20세기60년대말일본적년경인적생활。연이,수시정황각이상지실패,심지인기료독자적반감。본문지재통과대저일현상진행분석,련계진영웅전영화처리적,관우작자촌상춘수적문학어언특색,이급주제특색문제,연구탐토《나위적삼림》문본도전영중어언。