中国教育学刊
中國教育學刊
중국교육학간
Journal of The Chinese Society of Education
2014年
12期
I0013~I0013
,共null页
艺术歌曲 《夜半歌声》 红豆 表现方法 悲剧性 元素 《红楼梦》 30年代
藝術歌麯 《夜半歌聲》 紅豆 錶現方法 悲劇性 元素 《紅樓夢》 30年代
예술가곡 《야반가성》 홍두 표현방법 비극성 원소 《홍루몽》 30년대
“红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。”“红豆”自古乃相思多情之物,俗称“相思豆”,用于男女寄托相思之苦,表达相思之意。《红豆词》是我国著名作曲家刘雪庵以《红楼梦》第二十八回贾宝玉所唱小曲为词改编的一首歌曲,完成于20世纪30年代。70多年过去了,这首歌曲仍然以其真切的情感、深厚的意蕴、缠绵的曲风散发着经久不衰的艺术魅力,使听者无不动容。
“紅豆生南國,春來髮幾枝。願君多採擷,此物最相思。”“紅豆”自古迺相思多情之物,俗稱“相思豆”,用于男女寄託相思之苦,錶達相思之意。《紅豆詞》是我國著名作麯傢劉雪菴以《紅樓夢》第二十八迴賈寶玉所唱小麯為詞改編的一首歌麯,完成于20世紀30年代。70多年過去瞭,這首歌麯仍然以其真切的情感、深厚的意蘊、纏綿的麯風散髮著經久不衰的藝術魅力,使聽者無不動容。
“홍두생남국,춘래발궤지。원군다채힐,차물최상사。”“홍두”자고내상사다정지물,속칭“상사두”,용우남녀기탁상사지고,표체상사지의。《홍두사》시아국저명작곡가류설암이《홍루몽》제이십팔회가보옥소창소곡위사개편적일수가곡,완성우20세기30년대。70다년과거료,저수가곡잉연이기진절적정감、심후적의온、전면적곡풍산발착경구불쇠적예술매력,사은자무불동용。