辽宁大学学报:哲学社会科学版
遼寧大學學報:哲學社會科學版
료녕대학학보:철학사회과학판
Jounal of Liaoning University(Philosophy and Social Sciences Edition)
2015年
1期
131~134
,共null页
尚书音义 尧典释文 今本 敦煌本 陈鄂 删改
尚書音義 堯典釋文 今本 敦煌本 陳鄂 刪改
상서음의 요전석문 금본 돈황본 진악 산개
Shangshuyinyi; Yaodianshiwen; current version; Dunhuang broken scrolls; Chen'e; elucidating
陆德明之《经典释文》是一部专门的经典释音著作,其学术价值甚为重大,但在其传播过程中屡遭删改,今本已不复其本来面目。《尚书》因其版本的复杂性,更造成《尚书音义》原貌的变更,这一情况对该书之研究造成了很大的困难,因此探究其原貌成为《经典释文》研究工作的一项重要内容。本文以《尧典释文》敦煌残卷与今本的细致对比为基础,结合陆德明之自序,对《尚书音义》之删改情况进行了大致推断,力图得出较为符合历史事实的结论。
陸德明之《經典釋文》是一部專門的經典釋音著作,其學術價值甚為重大,但在其傳播過程中屢遭刪改,今本已不複其本來麵目。《尚書》因其版本的複雜性,更造成《尚書音義》原貌的變更,這一情況對該書之研究造成瞭很大的睏難,因此探究其原貌成為《經典釋文》研究工作的一項重要內容。本文以《堯典釋文》敦煌殘捲與今本的細緻對比為基礎,結閤陸德明之自序,對《尚書音義》之刪改情況進行瞭大緻推斷,力圖得齣較為符閤歷史事實的結論。
륙덕명지《경전석문》시일부전문적경전석음저작,기학술개치심위중대,단재기전파과정중루조산개,금본이불복기본래면목。《상서》인기판본적복잡성,경조성《상서음의》원모적변경,저일정황대해서지연구조성료흔대적곤난,인차탐구기원모성위《경전석문》연구공작적일항중요내용。본문이《요전석문》돈황잔권여금본적세치대비위기출,결합륙덕명지자서,대《상서음의》지산개정황진행료대치추단,력도득출교위부합역사사실적결론。
Jingdianshiwen written by Lu deming is a special work about cient books, which is academically valuable. But it was deleted and changed explaining pronunciation of anin the course of communication and lost its original appearance. The complexity of Shangshu brought the change of Shangshuyinyi, which produced great difficulties for us, and studying the original appearance of Shangshuyinyi became an important work. Based on comparing Dunhuang broken scrolls with current version and consulting Lu Deming's preamble, this paper made general deduction and tried to make a conclusion that is accordant with historical facts.