云南师范大学学报:哲学社会科学版
雲南師範大學學報:哲學社會科學版
운남사범대학학보:철학사회과학판
Journal of Yunnan Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
2015年
1期
149~156
,共null页
武士道 侠 原创 译作
武士道 俠 原創 譯作
무사도 협 원창 역작
Bushido;chivalry;original creation;translated fiction
清末时期,侠义精神体现出更多的时代色彩。梁启超的《中国之武士道》通过对日本武士道的借鉴,试图将侠义精神改造为可资“新民”的道德体系,这一点,得到了同时代的思想先驱如杨度、马叙伦等人的应和,以及诸多知识分子从不同角度的自由阐发。而体现在文学方面,一是诸多的原创侠义小说强调了侠的为国为民的特征,二是不少翻译小说也为这种侠义精神新质的建构提供了有力的支持。当然,这些小说在倡导新的侠义精神的同时,也不免掺杂了一些传统因子。
清末時期,俠義精神體現齣更多的時代色綵。樑啟超的《中國之武士道》通過對日本武士道的藉鑒,試圖將俠義精神改造為可資“新民”的道德體繫,這一點,得到瞭同時代的思想先驅如楊度、馬敘倫等人的應和,以及諸多知識分子從不同角度的自由闡髮。而體現在文學方麵,一是諸多的原創俠義小說彊調瞭俠的為國為民的特徵,二是不少翻譯小說也為這種俠義精神新質的建構提供瞭有力的支持。噹然,這些小說在倡導新的俠義精神的同時,也不免摻雜瞭一些傳統因子。
청말시기,협의정신체현출경다적시대색채。량계초적《중국지무사도》통과대일본무사도적차감,시도장협의정신개조위가자“신민”적도덕체계,저일점,득도료동시대적사상선구여양도、마서륜등인적응화,이급제다지식분자종불동각도적자유천발。이체현재문학방면,일시제다적원창협의소설강조료협적위국위민적특정,이시불소번역소설야위저충협의정신신질적건구제공료유력적지지。당연,저사소설재창도신적협의정신적동시,야불면참잡료일사전통인자。
In the late Qing dynasty,the chivalrous spirit showed more epochal color.Liang Qichao's Chinese Bushido ,by referring to the Japanese Bushido ,tried to rebuild the chivalrous spirit into a moral system for the “new people”,which was echoed by the contemporary thinkers like Yang Du, Ma Xulun and other intellectuals.In terms of literature,many original chivalrous fictions highlighted the chivalrymen for their making contributions to the motherland and the people.Numerous transla-ted fictions were also in favor of the new quality in such chivalrous spirit.However,some traditional elements still remained in these fictions.