扬子江评论
颺子江評論
양자강평론
The Yangtze River Criticism
2015年
1期
104~107
,共null页
性感 札记 阅读 诗集 李森 华夏文明 气化流行 质朴
性感 札記 閱讀 詩集 李森 華夏文明 氣化流行 質樸
성감 찰기 열독 시집 리삼 화하문명 기화류행 질박
“夫乾,其静也专,其动也直,是以大生焉;夫坤,其静也翕,其动也辟,是以广生焉。广大配天地,变通配四时,阴阳之义配日月,易简之善配至德……”(《易·系辞上》)这等质朴、铿锵、洁净的言辞传达出来的,完全配称华夏文明内部辉煌、灿烂的内容,只因为它始终乐于“以‘德’论生,强化了‘生’之普遍实在的善的价值,这是从质上概括的乾之‘大生’;从量上看,‘大生’推进为‘广生’,万物生生,气化流行”W。
“伕乾,其靜也專,其動也直,是以大生焉;伕坤,其靜也翕,其動也闢,是以廣生焉。廣大配天地,變通配四時,陰暘之義配日月,易簡之善配至德……”(《易·繫辭上》)這等質樸、鏗鏘、潔淨的言辭傳達齣來的,完全配稱華夏文明內部輝煌、燦爛的內容,隻因為它始終樂于“以‘德’論生,彊化瞭‘生’之普遍實在的善的價值,這是從質上概括的乾之‘大生’;從量上看,‘大生’推進為‘廣生’,萬物生生,氣化流行”W。
“부건,기정야전,기동야직,시이대생언;부곤,기정야흡,기동야벽,시이엄생언。엄대배천지,변통배사시,음양지의배일월,역간지선배지덕……”(《역·계사상》)저등질박、갱장、길정적언사전체출래적,완전배칭화하문명내부휘황、찬란적내용,지인위타시종악우“이‘덕’론생,강화료‘생’지보편실재적선적개치,저시종질상개괄적건지‘대생’;종량상간,‘대생’추진위‘엄생’,만물생생,기화류행”W。