衡水学院学报
衡水學院學報
형수학원학보
Journal of Hengshui University
2015年
2期
80~83
,共null页
“爰” “于” “何” 语词 动冠词 《诗经》
“爰” “于” “何” 語詞 動冠詞 《詩經》
“원” “우” “하” 어사 동관사 《시경》
yuan; yu; he; term; dynamic articles; The Book of Songs
"爰"字在《诗经》中有这样的功能:"爰"字本身虽不能独立表达任何意义,但冠于动词之前,和动词结合在一起使用,使动词的动感更加强烈,特别是对那些活用为动词的名词或形容词来说,这种作用更为明显,似乎有一种把名词、形容词动化的作用。
"爰"字在《詩經》中有這樣的功能:"爰"字本身雖不能獨立錶達任何意義,但冠于動詞之前,和動詞結閤在一起使用,使動詞的動感更加彊烈,特彆是對那些活用為動詞的名詞或形容詞來說,這種作用更為明顯,似乎有一種把名詞、形容詞動化的作用。
"원"자재《시경》중유저양적공능:"원"자본신수불능독립표체임하의의,단관우동사지전,화동사결합재일기사용,사동사적동감경가강렬,특별시대나사활용위동사적명사혹형용사래설,저충작용경위명현,사호유일충파명사、형용사동화적작용。
In The Book of Songs, yuan can not express any meaning independently, but it can be put in front of a verb to make its innervations much stronger. Specially, to those nouns or adjectives which are used as verbs skillfully, the function of it is quite distinct. It seems that it is yuan which gives the nouns or adjectives the function of a verb.