小说评论
小說評論
소설평론
2015年
2期
118~124
,共null页
戴厚英 当代文学作品 超级畅销书 何炼成 中韩 亚洲周刊 两国关系 出版发行 申荣 成长主题
戴厚英 噹代文學作品 超級暢銷書 何煉成 中韓 亞洲週刊 兩國關繫 齣版髮行 申榮 成長主題
대후영 당대문학작품 초급창소서 하련성 중한 아주주간 량국관계 출판발행 신영 성장주제
自20世纪80年代,特别是1992年中韩建交前夕开始,韩国对中国现当代文学的译介变得异常活跃,数量众多的中国当代文学作品被译介到韩国。两国关系逐渐缓和的几年中,每年都有三十多本译本出版发行,进入新世纪以来更是呈现突飞猛进的增长态势。2006年7月,由《亚洲周刊》与来自全球各地的知名学者、作家联合评选的"20世纪中文小说100强"出炉,
自20世紀80年代,特彆是1992年中韓建交前夕開始,韓國對中國現噹代文學的譯介變得異常活躍,數量衆多的中國噹代文學作品被譯介到韓國。兩國關繫逐漸緩和的幾年中,每年都有三十多本譯本齣版髮行,進入新世紀以來更是呈現突飛猛進的增長態勢。2006年7月,由《亞洲週刊》與來自全毬各地的知名學者、作傢聯閤評選的"20世紀中文小說100彊"齣爐,
자20세기80년대,특별시1992년중한건교전석개시,한국대중국현당대문학적역개변득이상활약,수량음다적중국당대문학작품피역개도한국。량국관계축점완화적궤년중,매년도유삼십다본역본출판발행,진입신세기이래경시정현돌비맹진적증장태세。2006년7월,유《아주주간》여래자전구각지적지명학자、작가연합평선적"20세기중문소설100강"출로,