学术研究
學術研究
학술연구
Academic Research
2015年
4期
154~156
,共null页
岭南文化 岭南文化精品外译 定位规划
嶺南文化 嶺南文化精品外譯 定位規劃
령남문화 령남문화정품외역 정위규화
“岭南文化精品”从广义而言,应指由广东籍人士所完成的以及外省籍人士在广东期间所完成的和有关广东社会生活文化与精神心理文化等方面的,兼具代表性与普适性的文本。目前文化体制滞后、国际销售渠道不畅、人才匮乏等问题严重制约着文化精品外译的发展。应建立产业周期意识和差异化发展战略,将岭南文化精品分为“果木型”“苗圃型”“种子型”“冬藏型”四种类型,在适合对外传播的前提下,建立具有可操作性的筛选机制,推动岭南文化及中国文化“走出去”。
“嶺南文化精品”從廣義而言,應指由廣東籍人士所完成的以及外省籍人士在廣東期間所完成的和有關廣東社會生活文化與精神心理文化等方麵的,兼具代錶性與普適性的文本。目前文化體製滯後、國際銷售渠道不暢、人纔匱乏等問題嚴重製約著文化精品外譯的髮展。應建立產業週期意識和差異化髮展戰略,將嶺南文化精品分為“果木型”“苗圃型”“種子型”“鼕藏型”四種類型,在適閤對外傳播的前提下,建立具有可操作性的篩選機製,推動嶺南文化及中國文化“走齣去”。
“령남문화정품”종엄의이언,응지유엄동적인사소완성적이급외성적인사재엄동기간소완성적화유관엄동사회생활문화여정신심리문화등방면적,겸구대표성여보괄성적문본。목전문화체제체후、국제소수거도불창、인재궤핍등문제엄중제약착문화정품외역적발전。응건립산업주기의식화차이화발전전략,장령남문화정품분위“과목형”“묘포형”“충자형”“동장형”사충류형,재괄합대외전파적전제하,건립구유가조작성적사선궤제,추동령남문화급중국문화“주출거”。