现代法学
現代法學
현대법학
Modern Law Science
2015年
2期
3~9
,共null页
法治 人权 依法治国 人权保障
法治 人權 依法治國 人權保障
법치 인권 의법치국 인권보장
the rule of law; human rights; governing the country according to law; human rights protection
改革开放以来,法治与人权关系的历史发展大体经历了分离、结合与融合三个历史阶段。在上世纪早期法治实践之中,法治与人权在十年左右的时间内处于分离状态,无论在理论研究还是在实践之中法治与人权都未建立有效关联。上世纪九十年代伊始,以1991年《中国的人权状况》白皮书、党的十五大报告、"国家尊重和保障人权"入宪为标志,法治与人权由分离向结合转变。此时,法治与人权在理论层面或实践层面都互有所指,处于价值互涉的状态。以党的十八大尤其是十八届四中全会为界,法治与人权趋于融合。由此开始,法治的人权保障价值与人权的法治保障方式高度融合,处于无法隔离的状态。
改革開放以來,法治與人權關繫的歷史髮展大體經歷瞭分離、結閤與融閤三箇歷史階段。在上世紀早期法治實踐之中,法治與人權在十年左右的時間內處于分離狀態,無論在理論研究還是在實踐之中法治與人權都未建立有效關聯。上世紀九十年代伊始,以1991年《中國的人權狀況》白皮書、黨的十五大報告、"國傢尊重和保障人權"入憲為標誌,法治與人權由分離嚮結閤轉變。此時,法治與人權在理論層麵或實踐層麵都互有所指,處于價值互涉的狀態。以黨的十八大尤其是十八屆四中全會為界,法治與人權趨于融閤。由此開始,法治的人權保障價值與人權的法治保障方式高度融閤,處于無法隔離的狀態。
개혁개방이래,법치여인권관계적역사발전대체경력료분리、결합여융합삼개역사계단。재상세기조기법치실천지중,법치여인권재십년좌우적시간내처우분리상태,무론재이론연구환시재실천지중법치여인권도미건립유효관련。상세기구십년대이시,이1991년《중국적인권상황》백피서、당적십오대보고、"국가존중화보장인권"입헌위표지,법치여인권유분리향결합전변。차시,법치여인권재이론층면혹실천층면도호유소지,처우개치호섭적상태。이당적십팔대우기시십팔계사중전회위계,법치여인권추우융합。유차개시,법치적인권보장개치여인권적법치보장방식고도융합,처우무법격리적상태。
The historical development of the relationship between rule of law and human rights has experienced three historical stages:separation,combination and fusion since the reform and opening up.the rule of law and human rights had been in the state of separation for ten years in the practice of rule of law in early last century,effective association has not been established neither in theoretical research nor in the practice of rule of law and human rights.At the beginning of the 1990 s,in 1991,"China's human rights situation"white paper,the CCP 15 th congress report,"the state respects and protects human rights"being incorporated into the constitution are the symbols for the rule of law and human rights developing from separation to combination.At this time,the rule of law and human rights in theory or practice level are inter-related.The rule of law and human rights tends to merge together from the CCP 18 th congress,especially the fourth plenary session of the CCP 18 th congress.Thus,the rule of law value and the value of protecting human rights are highly merged together.