滁州学院学报
滁州學院學報
저주학원학보
Journal of Chuzhou University
2015年
1期
47~49
,共null页
中译英 景点介绍 对策 实用性 文化固有词
中譯英 景點介紹 對策 實用性 文化固有詞
중역영 경점개소 대책 실용성 문화고유사
对南京主要景区的中英景点介绍牌做了大量的实地调研,发现其中存在着语言表达失误、翻译实用性欠缺及文化传达不当等问题,并对这些问题例证分析,探讨提高中译英质量的方法,以期为后来的翻译工作者提供重要参考。
對南京主要景區的中英景點介紹牌做瞭大量的實地調研,髮現其中存在著語言錶達失誤、翻譯實用性欠缺及文化傳達不噹等問題,併對這些問題例證分析,探討提高中譯英質量的方法,以期為後來的翻譯工作者提供重要參攷。
대남경주요경구적중영경점개소패주료대량적실지조연,발현기중존재착어언표체실오、번역실용성흠결급문화전체불당등문제,병대저사문제예증분석,탐토제고중역영질량적방법,이기위후래적번역공작자제공중요삼고。