河北大学学报:哲学社会科学版
河北大學學報:哲學社會科學版
하북대학학보:철학사회과학판
Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)
2015年
3期
150~152
,共null页
顾维忱 张军英 包桂影
顧維忱 張軍英 包桂影
고유침 장군영 포계영
文本翻译 法律翻译 综合素质 法律硕士专业学位 专业学位教育 译者 教育行政部门 职业教育理念
文本翻譯 法律翻譯 綜閤素質 法律碩士專業學位 專業學位教育 譯者 教育行政部門 職業教育理唸
문본번역 법률번역 종합소질 법률석사전업학위 전업학위교육 역자 교육행정부문 직업교육이념
法律翻译属于交叉学科领域,需要外语和法律两个领域的高等教育给予复合式培养。随着美国、德国等教育和科技发达国家专业学位教育和职业教育理念在我国教育界和国家教育行政部门得到越来越多的重视,从2010年开始至2014年,我国已有159所高校开办了翻译硕士。
早在1996年法律硕士专业学位在我国八大政法院校首期试点。目前已经有120所政法类和综合类大学办起了法律硕士专业学位教育。但是,我国法律翻译人才的状况不容乐观。中国目前律师共有20万人,但不到2%的人能从事涉外诉讼业务,法律翻译是主要障碍。2015年4月21日,中国翻译协会等发布的专题报告《中国翻译服务业分析报告2014》指出,我国50万人的翻译队伍中,高端翻译人才严重匮乏,制约行业发展。
法律翻譯屬于交扠學科領域,需要外語和法律兩箇領域的高等教育給予複閤式培養。隨著美國、德國等教育和科技髮達國傢專業學位教育和職業教育理唸在我國教育界和國傢教育行政部門得到越來越多的重視,從2010年開始至2014年,我國已有159所高校開辦瞭翻譯碩士。
早在1996年法律碩士專業學位在我國八大政法院校首期試點。目前已經有120所政法類和綜閤類大學辦起瞭法律碩士專業學位教育。但是,我國法律翻譯人纔的狀況不容樂觀。中國目前律師共有20萬人,但不到2%的人能從事涉外訴訟業務,法律翻譯是主要障礙。2015年4月21日,中國翻譯協會等髮佈的專題報告《中國翻譯服務業分析報告2014》指齣,我國50萬人的翻譯隊伍中,高耑翻譯人纔嚴重匱乏,製約行業髮展。
법률번역속우교차학과영역,수요외어화법률량개영역적고등교육급여복합식배양。수착미국、덕국등교육화과기발체국가전업학위교육화직업교육이념재아국교육계화국가교육행정부문득도월래월다적중시,종2010년개시지2014년,아국이유159소고교개판료번역석사。
조재1996년법률석사전업학위재아국팔대정법원교수기시점。목전이경유120소정법류화종합류대학판기료법률석사전업학위교육。단시,아국법률번역인재적상황불용악관。중국목전률사공유20만인,단불도2%적인능종사섭외소송업무,법률번역시주요장애。2015년4월21일,중국번역협회등발포적전제보고《중국번역복무업분석보고2014》지출,아국50만인적번역대오중,고단번역인재엄중궤핍,제약행업발전。