华文教学与研究
華文教學與研究
화문교학여연구
2015年
2期
27~34
,共null页
插入语 习得 发展模式 偏误
插入語 習得 髮展模式 偏誤
삽입어 습득 발전모식 편오
parenthesis ; acquisition ; developing phase ; error
在以本族语语料为参照的情况下,对汉语中介语语料厍中外国学生汉语插入语系统的习得情况进行了考察,尝试概括了外国学生汉语插入语发展的基本过程,并描写解释了习得中出现的偏误。结果发现:外国学生对插入语的使用与本族人匹配度较低,要么使用过度,要么使用不足,但随着汉语水平的提高这种情况逐渐好转;外国学生插入语使用的正确率与其汉语水平正相关;中介语中插入语系统的发展经历了4个时期,即发生期、爆炸期、发展期和稳固期;偏误的主要原因是教学的不重视以及学习者语言知识的欠缺和文化差异。
在以本族語語料為參照的情況下,對漢語中介語語料厙中外國學生漢語插入語繫統的習得情況進行瞭攷察,嘗試概括瞭外國學生漢語插入語髮展的基本過程,併描寫解釋瞭習得中齣現的偏誤。結果髮現:外國學生對插入語的使用與本族人匹配度較低,要麽使用過度,要麽使用不足,但隨著漢語水平的提高這種情況逐漸好轉;外國學生插入語使用的正確率與其漢語水平正相關;中介語中插入語繫統的髮展經歷瞭4箇時期,即髮生期、爆炸期、髮展期和穩固期;偏誤的主要原因是教學的不重視以及學習者語言知識的欠缺和文化差異。
재이본족어어료위삼조적정황하,대한어중개어어료사중외국학생한어삽입어계통적습득정황진행료고찰,상시개괄료외국학생한어삽입어발전적기본과정,병묘사해석료습득중출현적편오。결과발현:외국학생대삽입어적사용여본족인필배도교저,요요사용과도,요요사용불족,단수착한어수평적제고저충정황축점호전;외국학생삽입어사용적정학솔여기한어수평정상관;중개어중삽입어계통적발전경력료4개시기,즉발생기、폭작기、발전기화은고기;편오적주요원인시교학적불중시이급학습자어언지식적흠결화문화차이。
Compared with native speakers' corpus, the present study examines the use of parenthesis system in the Chinese interlanguage of foreign learners. The results show that the usage of foreign learners is different from that of native speakers. Accuracy of parenthesis by learners is improved with the development of the proficiency. The development of the acquisition of Chinese parenthesis system has experienced four periods, i.e., occurring period, explosive period, developing period and stable period, respectively. The factors that lead to errors in interlanguage parenthesis of speech are as follows, i.e., absence of teaching, lack of target language knowledge and cultural differences.