湖南工业职业技术学院学报
湖南工業職業技術學院學報
호남공업직업기술학원학보
Journal of Hunan Industry Polytechnic
2015年
4期
34-36
,共3页
人口老龄化%延迟退休年龄%研究
人口老齡化%延遲退休年齡%研究
인구노령화%연지퇴휴년령%연구
population aging%delayed retirement age%research
随着我国经济社会的快速发展和科技医疗水平的不断进步,人口平均寿命显著延长.自20世纪90年代以来,我国的60周岁以上的老年人数量逐渐增多,人口老龄化问题显著,我国已经提前进入老年化国家.人口老龄化给社会带来的问题是巨大的,对于我国的经济、医疗、生产力等各方面的发展都带来了严重的影响.在当今经济社会背景下,延迟退休年龄这一议题的提出便得到了社会各界人士广泛的关注.本文从人口老龄化的背景出发,深入探究延迟退休年龄议题的可行性,得出了实施该政策总体利大于弊的结论.文章提出了相关意见与建议,为人口老龄化背景下延迟退休年龄的问题研究提供了一些解决方法.
隨著我國經濟社會的快速髮展和科技醫療水平的不斷進步,人口平均壽命顯著延長.自20世紀90年代以來,我國的60週歲以上的老年人數量逐漸增多,人口老齡化問題顯著,我國已經提前進入老年化國傢.人口老齡化給社會帶來的問題是巨大的,對于我國的經濟、醫療、生產力等各方麵的髮展都帶來瞭嚴重的影響.在噹今經濟社會揹景下,延遲退休年齡這一議題的提齣便得到瞭社會各界人士廣汎的關註.本文從人口老齡化的揹景齣髮,深入探究延遲退休年齡議題的可行性,得齣瞭實施該政策總體利大于弊的結論.文章提齣瞭相關意見與建議,為人口老齡化揹景下延遲退休年齡的問題研究提供瞭一些解決方法.
수착아국경제사회적쾌속발전화과기의료수평적불단진보,인구평균수명현저연장.자20세기90년대이래,아국적60주세이상적노년인수량축점증다,인구노령화문제현저,아국이경제전진입노년화국가.인구노령화급사회대래적문제시거대적,대우아국적경제、의료、생산력등각방면적발전도대래료엄중적영향.재당금경제사회배경하,연지퇴휴년령저일의제적제출편득도료사회각계인사엄범적관주.본문종인구노령화적배경출발,심입탐구연지퇴휴년령의제적가행성,득출료실시해정책총체리대우폐적결론.문장제출료상관의견여건의,위인구노령화배경하연지퇴휴년령적문제연구제공료일사해결방법.
With the rapid development of economic and social and the continuous progress of scientific and technological level, the average life of the population is significantly prolonged. Since the 90 time in twentieth Century, the number of people over 60 years of age in China is increasing, the problem of population aging is remarkable, and China has already entered the old country in advance.. The problem of the aging of the population is enormous, and it has brought the serious influence to the development of economy, medical treatment and the productivity of our country.. The problem of population aging is the problem that the whole society should face. In the background of economic and social background, the issue of late retirement age has been raised by people from all walks of life.. The background from the aging of the population of probe delay retirement age issues of feasibility, and puts forward some opinions and suggestions, under the background of population aging delay retirement age of provide some methods to solve them.