南方职业教育学刊
南方職業教育學刊
남방직업교육학간
Journal of Southern Vocational Education
2015年
4期
76-80
,共5页
翻译%实证研究%体系
翻譯%實證研究%體繫
번역%실증연구%체계
translation%empirical study%system
实证科学研究是翻译学科发展的重要组成部分. 国内的翻译实证研究起步晚, 发展快,方法多样, 研究内容主要针对翻译产品, 并开始初步构建翻译学实证研究体系. 通过翻译产品个案实证研究和大规模口译产品数据研究两种不同方法的案例分析, 探讨其合理性与借鉴意义, 并指出翻译产品实证研究逐渐从个案反思发展为大数据分析, 从关注译品到翻译语言现象全方位考察的转变.
實證科學研究是翻譯學科髮展的重要組成部分. 國內的翻譯實證研究起步晚, 髮展快,方法多樣, 研究內容主要針對翻譯產品, 併開始初步構建翻譯學實證研究體繫. 通過翻譯產品箇案實證研究和大規模口譯產品數據研究兩種不同方法的案例分析, 探討其閤理性與藉鑒意義, 併指齣翻譯產品實證研究逐漸從箇案反思髮展為大數據分析, 從關註譯品到翻譯語言現象全方位攷察的轉變.
실증과학연구시번역학과발전적중요조성부분. 국내적번역실증연구기보만, 발전쾌,방법다양, 연구내용주요침대번역산품, 병개시초보구건번역학실증연구체계. 통과번역산품개안실증연구화대규모구역산품수거연구량충불동방법적안례분석, 탐토기합이성여차감의의, 병지출번역산품실증연구축점종개안반사발전위대수거분석, 종관주역품도번역어언현상전방위고찰적전변.
As the important component of translation study, domestic empirical study develops quickly and has diverse research methods in spite of its late beginning. The research contents mainly apply in translation products and begin to build a system of translation empirical study. The paper discusses its rationality and significance through two different methods of case -based and data -based translation products research and points out that there are two changes in translation products empirical study which is from case -analysis method to big data analysis, from close attention on the translation products to full - dimensional observation on the language phenomenon.