成都大学学报(社会科学版)
成都大學學報(社會科學版)
성도대학학보(사회과학판)
Journal of Chengdu University (Social Science Edition)
2015年
4期
86-91
,共6页
青%丹%井%本义
青%丹%井%本義
청%단%정%본의
Qing%Dan%Jing%original meaning
论文针对潘峰在《释“青”》一文中提出的“‘青’是个文化词,并非开始就用来作颜色词”这一观点,提出了相反意见,认为卜辞中尚未发现“青”字,潘文所述卜辞中的“青”字实为“南”字。“青”字是个从生从丹的会意字,“青”字的本义为绿草的颜色,后来又用作深蓝、黑色等。“青”字出现之初就用作颜色词。
論文針對潘峰在《釋“青”》一文中提齣的“‘青’是箇文化詞,併非開始就用來作顏色詞”這一觀點,提齣瞭相反意見,認為蔔辭中尚未髮現“青”字,潘文所述蔔辭中的“青”字實為“南”字。“青”字是箇從生從丹的會意字,“青”字的本義為綠草的顏色,後來又用作深藍、黑色等。“青”字齣現之初就用作顏色詞。
논문침대반봉재《석“청”》일문중제출적“‘청’시개문화사,병비개시취용래작안색사”저일관점,제출료상반의견,인위복사중상미발현“청”자,반문소술복사중적“청”자실위“남”자。“청”자시개종생종단적회의자,“청”자적본의위록초적안색,후래우용작심람、흑색등。“청”자출현지초취용작안색사。
In Mr .Pan’s writings Paraphrase of the word“Qing” ,he holds the viewpoint that the word“Qing”origi-nally was not a color word but a cultural word .On the contrary ,we stand on the opposite point and view that the word“Qing”could not be found in the oracle inscriptions .“Qing”illustrated by Pan’s paper was actually confounded with the word“Nan” .The word “Qing” is an ideogram and phonogram whose structure consists of the top form of the word“Sheng”and the bottom“Dan” .The original meaning of“Qing”was the color of green grass .Later ,“Qing”was used to indicate colors like deep blue ,black and etc .“Qing”was a color word at the very beginning .