外国语言文学
外國語言文學
외국어언문학
Foreign Language and Literature
2015年
3期
164-173
,共10页
名形式%范畴化%隐喻%转喻%概念整合
名形式%範疇化%隱喻%轉喻%概唸整閤
명형식%범주화%은유%전유%개념정합
本文基于权威语料,聚焦考察英汉“名形式”语义认知理据,并加以阐释.研究发现,两者共性与个性并存.共性体现在:次类众多,源于范畴化,生成机制以隐喻为主,转喻、隐喻和转喻共同生成及概念整合为辅,最后为隐喻和概念整合共同生成.名词的域具有选择共性.个性体现在:认知理据上存在差异,隐喻、转喻、隐喻和转喻共同生成、隐喻和概念整合共同生成四方面,英语“名形式”比例大于汉语;概念整合相反.生成机制级阶不同;名词域的选择有差异;对应词生成机制不完全相同;对名词参照物的选择有文化差异.
本文基于權威語料,聚焦攷察英漢“名形式”語義認知理據,併加以闡釋.研究髮現,兩者共性與箇性併存.共性體現在:次類衆多,源于範疇化,生成機製以隱喻為主,轉喻、隱喻和轉喻共同生成及概唸整閤為輔,最後為隱喻和概唸整閤共同生成.名詞的域具有選擇共性.箇性體現在:認知理據上存在差異,隱喻、轉喻、隱喻和轉喻共同生成、隱喻和概唸整閤共同生成四方麵,英語“名形式”比例大于漢語;概唸整閤相反.生成機製級階不同;名詞域的選擇有差異;對應詞生成機製不完全相同;對名詞參照物的選擇有文化差異.
본문기우권위어료,취초고찰영한“명형식”어의인지리거,병가이천석.연구발현,량자공성여개성병존.공성체현재:차류음다,원우범주화,생성궤제이은유위주,전유、은유화전유공동생성급개념정합위보,최후위은유화개념정합공동생성.명사적역구유선택공성.개성체현재:인지리거상존재차이,은유、전유、은유화전유공동생성、은유화개념정합공동생성사방면,영어“명형식”비례대우한어;개념정합상반.생성궤제급계불동;명사역적선택유차이;대응사생성궤제불완전상동;대명사삼조물적선택유문화차이.