内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)
內矇古師範大學學報(哲學社會科學版)
내몽고사범대학학보(철학사회과학판)
Journal of Inner Mongolia Normal University (Philosophy & Social Science)
2015年
4期
87-89,96
,共4页
蒙语%英语%语言产生%转换代价
矇語%英語%語言產生%轉換代價
몽어%영어%어언산생%전환대개
Mongolian language%English%language production%cost of conversion
笔者选取30名母语为蒙古语的在校大学生,采用图片命名范式,在转换任务条件及无转换任务条件下探讨蒙-英双语者在语言产生过程中非目标语言的激活情况。实验结果表明,英语的反应时比蒙语长。相比于无转换任务系列,转换任务系列蒙古语的转换代价更大。综合实验结果在语言产生过程中双语者的非目标语言会被自动激活,而且激活程度受其熟悉度的影响。熟练语言的转换代价更大。
筆者選取30名母語為矇古語的在校大學生,採用圖片命名範式,在轉換任務條件及無轉換任務條件下探討矇-英雙語者在語言產生過程中非目標語言的激活情況。實驗結果錶明,英語的反應時比矇語長。相比于無轉換任務繫列,轉換任務繫列矇古語的轉換代價更大。綜閤實驗結果在語言產生過程中雙語者的非目標語言會被自動激活,而且激活程度受其熟悉度的影響。熟練語言的轉換代價更大。
필자선취30명모어위몽고어적재교대학생,채용도편명명범식,재전환임무조건급무전환임무조건하탐토몽-영쌍어자재어언산생과정중비목표어언적격활정황。실험결과표명,영어적반응시비몽어장。상비우무전환임무계렬,전환임무계렬몽고어적전환대개경대。종합실험결과재어언산생과정중쌍어자적비목표어언회피자동격활,이차격활정도수기숙실도적영향。숙련어언적전환대개경대。
We selected 30 native Mongolian college students and adopted the picture naming paradigm . Under the condition of conversion task and non‐conversion task ,we studied the language activation charac‐teristics in the production of non‐target language .The results show that the reaction time of English is lon‐ger than that of Mongolian language .Compared with non‐task conversion series ,the conversion cost of Mongolian language of task conversion series is larger .The non‐target language of bilingual speakers in the process of language production will be automatically activated and the stimulating degree is influenced by the degree of familiarity .The more familiar the language is ,the larger the cost is .