文学教育(中)
文學教育(中)
문학교육(중)
Litbraturb Bducation
2015年
10期
128-128
,共1页
公示语%汉英翻译%翻译策略
公示語%漢英翻譯%翻譯策略
공시어%한영번역%번역책략
公示语的英译问题具有很大的社会意义和实用价值。然而,现今南阳市区多处地点公示语的翻译质量却令人担忧。本文以公示语的英文翻译为研究对象,通过对南阳市区城市公示语汉英翻译存在的问题进行分析总结,让人们对现今公示语的英文翻译有一个更清晰的认识。
公示語的英譯問題具有很大的社會意義和實用價值。然而,現今南暘市區多處地點公示語的翻譯質量卻令人擔憂。本文以公示語的英文翻譯為研究對象,通過對南暘市區城市公示語漢英翻譯存在的問題進行分析總結,讓人們對現今公示語的英文翻譯有一箇更清晰的認識。
공시어적영역문제구유흔대적사회의의화실용개치。연이,현금남양시구다처지점공시어적번역질량각령인담우。본문이공시어적영문번역위연구대상,통과대남양시구성시공시어한영번역존재적문제진행분석총결,양인문대현금공시어적영문번역유일개경청석적인식。