校园英语(下旬)
校園英語(下旬)
교완영어(하순)
English on Campus
2015年
9期
243-244
,共2页
计算机英语%词汇构成%翻译策略
計算機英語%詞彙構成%翻譯策略
계산궤영어%사회구성%번역책략
本文首先简要分析计算机英语词汇的构词特点,然后分别介绍了直译法,意译法,音译法,音意兼译法,释译法,零翻译法等用于计算机英语词汇的翻译策略.文章强调:计算机英语属于科技英语(EST)的一种,其词汇构词灵活,具有自身的特点,翻译时应遵循"忠实、通顺"的原则,采取恰当的翻译策略.
本文首先簡要分析計算機英語詞彙的構詞特點,然後分彆介紹瞭直譯法,意譯法,音譯法,音意兼譯法,釋譯法,零翻譯法等用于計算機英語詞彙的翻譯策略.文章彊調:計算機英語屬于科技英語(EST)的一種,其詞彙構詞靈活,具有自身的特點,翻譯時應遵循"忠實、通順"的原則,採取恰噹的翻譯策略.
본문수선간요분석계산궤영어사회적구사특점,연후분별개소료직역법,의역법,음역법,음의겸역법,석역법,령번역법등용우계산궤영어사회적번역책략.문장강조:계산궤영어속우과기영어(EST)적일충,기사회구사령활,구유자신적특점,번역시응준순"충실、통순"적원칙,채취흡당적번역책략.