产业与科技论坛
產業與科技論罈
산업여과기론단
Industrial & Science Tribune
2015年
19期
151-151,152
,共2页
功能翻译理论%旅游文本英译%翻译策略
功能翻譯理論%旅遊文本英譯%翻譯策略
공능번역이론%여유문본영역%번역책략
随着我国旅游业的发展,人们开始广泛关注于旅游景点文本的英译。近年来,我国旅游文本的英译水平虽然有所提高,但是误译、错译的现象还是时有出现。本文根据功能翻译理论,分析了旅游文本的类型、功能和英译原则,并在此基础上提出了旅游文本的翻译策略。
隨著我國旅遊業的髮展,人們開始廣汎關註于旅遊景點文本的英譯。近年來,我國旅遊文本的英譯水平雖然有所提高,但是誤譯、錯譯的現象還是時有齣現。本文根據功能翻譯理論,分析瞭旅遊文本的類型、功能和英譯原則,併在此基礎上提齣瞭旅遊文本的翻譯策略。
수착아국여유업적발전,인문개시엄범관주우여유경점문본적영역。근년래,아국여유문본적영역수평수연유소제고,단시오역、착역적현상환시시유출현。본문근거공능번역이론,분석료여유문본적류형、공능화영역원칙,병재차기출상제출료여유문본적번역책략。