北方文学(中旬刊)
北方文學(中旬刊)
북방문학(중순간)
Northern Literature
2015年
6期
126,128
,共2页
化妆品商标%“三美”原则%翻译方法
化妝品商標%“三美”原則%翻譯方法
화장품상표%“삼미”원칙%번역방법
商标作为商品广告的重要组成部分,是参与市场竞争的有力工具.而女性化妆品因其目标对象的特殊性,其翻译应当遵循许渊冲先生提出的“三美”原则,即达到音美、形美、意美的和谐统一.
商標作為商品廣告的重要組成部分,是參與市場競爭的有力工具.而女性化妝品因其目標對象的特殊性,其翻譯應噹遵循許淵遲先生提齣的“三美”原則,即達到音美、形美、意美的和諧統一.
상표작위상품엄고적중요조성부분,시삼여시장경쟁적유력공구.이녀성화장품인기목표대상적특수성,기번역응당준순허연충선생제출적“삼미”원칙,즉체도음미、형미、의미적화해통일.