课程教育研究(新教师教学)
課程教育研究(新教師教學)
과정교육연구(신교사교학)
Course Education Research
2015年
24期
284-284,292
,共2页
财经学术期刊%摘要%英文翻译%功能论
財經學術期刊%摘要%英文翻譯%功能論
재경학술기간%적요%영문번역%공능론
作为学术期刊的重要组成部分在一定程度上对整个文章起着概括阐述作用,一方面能够保证文章的构造符合相关要求,另一方面可以帮助读者更好的了解文章结构和内容;英文在国家文化交流中担任重要角色,那么英文摘要的翻译在学术期刊中的应用也就成为了顺应社会潮流的必然趋势。本文简单的阐述了功能翻译的理论,分析了财经学术期刊摘要英文翻译的现状,并且针对这些现状提出了有效的解决措施,以供参考。
作為學術期刊的重要組成部分在一定程度上對整箇文章起著概括闡述作用,一方麵能夠保證文章的構造符閤相關要求,另一方麵可以幫助讀者更好的瞭解文章結構和內容;英文在國傢文化交流中擔任重要角色,那麽英文摘要的翻譯在學術期刊中的應用也就成為瞭順應社會潮流的必然趨勢。本文簡單的闡述瞭功能翻譯的理論,分析瞭財經學術期刊摘要英文翻譯的現狀,併且針對這些現狀提齣瞭有效的解決措施,以供參攷。
작위학술기간적중요조성부분재일정정도상대정개문장기착개괄천술작용,일방면능구보증문장적구조부합상관요구,령일방면가이방조독자경호적료해문장결구화내용;영문재국가문화교류중담임중요각색,나요영문적요적번역재학술기간중적응용야취성위료순응사회조류적필연추세。본문간단적천술료공능번역적이론,분석료재경학술기간적요영문번역적현상,병차침대저사현상제출료유효적해결조시,이공삼고。