辽宁工业大学学报(社会科学版)
遼寧工業大學學報(社會科學版)
료녕공업대학학보(사회과학판)
Journal of Liaoning Institute of Technology (Social Science Edition)
2015年
5期
66-68
,共3页
字本位%跨域写作%语言维度%负迁移%构词原理
字本位%跨域寫作%語言維度%負遷移%構詞原理
자본위%과역사작%어언유도%부천이%구사원리
文化对语篇的生成和效应起着对应性的作用,跨文化写作在语形、语用、语句和语篇四个维度都体现着系统性的文化负迁移,文章通过量化分析认为根本原因在于汉英两种语言的字本位性与言本位性之间的差异,紧接着从“字”谈起分别做出动因解释,并最终提倡一个以“字”视“词”的比拟方案来解决问题。
文化對語篇的生成和效應起著對應性的作用,跨文化寫作在語形、語用、語句和語篇四箇維度都體現著繫統性的文化負遷移,文章通過量化分析認為根本原因在于漢英兩種語言的字本位性與言本位性之間的差異,緊接著從“字”談起分彆做齣動因解釋,併最終提倡一箇以“字”視“詞”的比擬方案來解決問題。
문화대어편적생성화효응기착대응성적작용,과문화사작재어형、어용、어구화어편사개유도도체현착계통성적문화부천이,문장통과양화분석인위근본원인재우한영량충어언적자본위성여언본위성지간적차이,긴접착종“자”담기분별주출동인해석,병최종제창일개이“자”시“사”적비의방안래해결문제。