中国药师
中國藥師
중국약사
China Pharmacist
2015年
10期
1796-1798
,共3页
许晓乐%杜琼%余波%翟青
許曉樂%杜瓊%餘波%翟青
허효악%두경%여파%적청
复方熊胆胶囊%正交试验%水提工艺%人参皂苷
複方熊膽膠囊%正交試驗%水提工藝%人參皂苷
복방웅담효낭%정교시험%수제공예%인삼조감
Compound Xiongdan capsules%Orthogonal design%Water technology%Ginsenoside
目的:优化复方熊胆胶囊的提取工艺. 方法:分别以得膏率及复方中人参皂苷Rg1、Re、Rb1的总含量为评价指标,选择加水量、提取时间、提取次数为考察因素,采用正交试验优选复方熊胆胶囊的水提取工艺. 结果: 人参、蜂房加8倍量水煎煮3次,每次1h为最佳水提取工艺参数. 将此煎液滤过,合并,减压浓缩汁至相对密度1. 20(80~90℃),干燥,粉碎成细粉.其余五味粉碎成细粉,过五号筛,与上述细粉混匀,加入淀粉适量,混匀,装入胶囊即得. 结论: 优化的水提取工艺稳定可行,重复性好,为复方熊胆胶囊制剂的工业化生产提供了依据.
目的:優化複方熊膽膠囊的提取工藝. 方法:分彆以得膏率及複方中人參皂苷Rg1、Re、Rb1的總含量為評價指標,選擇加水量、提取時間、提取次數為攷察因素,採用正交試驗優選複方熊膽膠囊的水提取工藝. 結果: 人參、蜂房加8倍量水煎煮3次,每次1h為最佳水提取工藝參數. 將此煎液濾過,閤併,減壓濃縮汁至相對密度1. 20(80~90℃),榦燥,粉碎成細粉.其餘五味粉碎成細粉,過五號篩,與上述細粉混勻,加入澱粉適量,混勻,裝入膠囊即得. 結論: 優化的水提取工藝穩定可行,重複性好,為複方熊膽膠囊製劑的工業化生產提供瞭依據.
목적:우화복방웅담효낭적제취공예. 방법:분별이득고솔급복방중인삼조감Rg1、Re、Rb1적총함량위평개지표,선택가수량、제취시간、제취차수위고찰인소,채용정교시험우선복방웅담효낭적수제취공예. 결과: 인삼、봉방가8배량수전자3차,매차1h위최가수제취공예삼수. 장차전액려과,합병,감압농축즙지상대밀도1. 20(80~90℃),간조,분쇄성세분.기여오미분쇄성세분,과오호사,여상술세분혼균,가입정분괄량,혼균,장입효낭즉득. 결론: 우화적수제취공예은정가행,중복성호,위복방웅담효낭제제적공업화생산제공료의거.
Objective:To optimize the extraction technology of compound Xiongdan capsules. Methods: The effects of water a-mount, decoction duration and decoction times on the water extraction technology were investigated by orthogonal design using the ex-tract derivation rate and the content of ginsenoside Rg1 , Re and Rb1 as the indices. Results:The optimal water extraction conditions for ginseng and Nidus vespa were as follows:decocting three times with 8-fold of water, and extracting for one hour each time. The extract was condensed until the relative density was 1.20(80-90℃), and then dried and crushed into fine powder. The other herbs were crushed into fine powder and screened by No. 5 meshes. The above powder was blended and well mixed with starch, and then packed into capsules. Conclusion:The optimized water extraction technology is stable, feasible and reproducible, which provide reference for industrial production.