山东青年
山東青年
산동청년
Shandong Youth
2015年
8期
169-170,174
,共3页
中国英语%英语变体%汉语借词%文化传播
中國英語%英語變體%漢語藉詞%文化傳播
중국영어%영어변체%한어차사%문화전파
中国英语是规范的英语变体,表达中国社会文化诸领域特有事物,其存在具有客观理据。与其语音、句法、语篇及语用层面相比,中国英语在其词汇层面,即汉语借词层面,的中国特征最为明显,因此,对汉语借词的研究具有一定的学术价值及现实意义。本研究阐述了“中国英语”、“世界英语”、“借词”及“汉语借词”的概念及相互关系,以例证法分析了汉语借词的三种主要构成方法,包括音译法、意译法和音意译结合法,剖析了汉语借词除具有填补语言表达空白的语用功能之外,还具有身份认同、文化传播、反映社会发展变化、促进英语创新等社会文化功能。
中國英語是規範的英語變體,錶達中國社會文化諸領域特有事物,其存在具有客觀理據。與其語音、句法、語篇及語用層麵相比,中國英語在其詞彙層麵,即漢語藉詞層麵,的中國特徵最為明顯,因此,對漢語藉詞的研究具有一定的學術價值及現實意義。本研究闡述瞭“中國英語”、“世界英語”、“藉詞”及“漢語藉詞”的概唸及相互關繫,以例證法分析瞭漢語藉詞的三種主要構成方法,包括音譯法、意譯法和音意譯結閤法,剖析瞭漢語藉詞除具有填補語言錶達空白的語用功能之外,還具有身份認同、文化傳播、反映社會髮展變化、促進英語創新等社會文化功能。
중국영어시규범적영어변체,표체중국사회문화제영역특유사물,기존재구유객관리거。여기어음、구법、어편급어용층면상비,중국영어재기사회층면,즉한어차사층면,적중국특정최위명현,인차,대한어차사적연구구유일정적학술개치급현실의의。본연구천술료“중국영어”、“세계영어”、“차사”급“한어차사”적개념급상호관계,이예증법분석료한어차사적삼충주요구성방법,포괄음역법、의역법화음의역결합법,부석료한어차사제구유전보어언표체공백적어용공능지외,환구유신빈인동、문화전파、반영사회발전변화、촉진영어창신등사회문화공능。