西北成人教育学院学报
西北成人教育學院學報
서북성인교육학원학보
Journal of the Northwest Adult Education
2015年
5期
75-78
,共4页
汉语表达习惯%国家领导人讲话稿%英译技巧
漢語錶達習慣%國傢領導人講話稿%英譯技巧
한어표체습관%국가령도인강화고%영역기교
国家领导人讲话稿是他国及他国领导人了解我国国情、政策方针、政治制度、政治立场等最权威的来源。其翻译质量直接影响着中国在国际上的形象地位和外交成败。因此,它的翻译备受译者的潜心研究。准确流畅地翻译国家领导人讲话对于增强国际社会对中国的认同感和促进中外交流发挥着至关重要的作用。
國傢領導人講話稿是他國及他國領導人瞭解我國國情、政策方針、政治製度、政治立場等最權威的來源。其翻譯質量直接影響著中國在國際上的形象地位和外交成敗。因此,它的翻譯備受譯者的潛心研究。準確流暢地翻譯國傢領導人講話對于增彊國際社會對中國的認同感和促進中外交流髮揮著至關重要的作用。
국가령도인강화고시타국급타국령도인료해아국국정、정책방침、정치제도、정치립장등최권위적래원。기번역질량직접영향착중국재국제상적형상지위화외교성패。인차,타적번역비수역자적잠심연구。준학류창지번역국가령도인강화대우증강국제사회대중국적인동감화촉진중외교류발휘착지관중요적작용。