沙洲职业工学院学报
沙洲職業工學院學報
사주직업공학원학보
Journal of Shazhou Polytechinical Institute of Technology
2015年
3期
25-27
,共3页
城乡一体化%文字标识%翻译特点
城鄉一體化%文字標識%翻譯特點
성향일체화%문자표식%번역특점
urbanization%literal expressions%features in translation
城乡一体化建设是实现伟大复兴"中国梦"的重要组成部分.城乡社会经济一体化进程中形成了一些独特的文字标识语,这些文字标识语具有宣传教育和警示提醒的社会功能,有些标识语能为企业的可持续发展奠定良好的社会基础.在翻译城乡一体化文字标识语时,要认真分析相应的工作特点,使语言表述体现简洁性,语言内容体现传统文化含义,宣传教育能符合规范要求.探索不同的翻译方法,有助于提高翻译教学质量.
城鄉一體化建設是實現偉大複興"中國夢"的重要組成部分.城鄉社會經濟一體化進程中形成瞭一些獨特的文字標識語,這些文字標識語具有宣傳教育和警示提醒的社會功能,有些標識語能為企業的可持續髮展奠定良好的社會基礎.在翻譯城鄉一體化文字標識語時,要認真分析相應的工作特點,使語言錶述體現簡潔性,語言內容體現傳統文化含義,宣傳教育能符閤規範要求.探索不同的翻譯方法,有助于提高翻譯教學質量.
성향일체화건설시실현위대복흥"중국몽"적중요조성부분.성향사회경제일체화진정중형성료일사독특적문자표식어,저사문자표식어구유선전교육화경시제성적사회공능,유사표식어능위기업적가지속발전전정량호적사회기출.재번역성향일체화문자표식어시,요인진분석상응적공작특점,사어언표술체현간길성,어언내용체현전통문화함의,선전교육능부합규범요구.탐색불동적번역방법,유조우제고번역교학질량.
Urbanization plays an important part in realizing the "Chinese Dream" to rejuvenate the country. Expressions related to urbanization are essential for public education as well as social warning, helping to lay a solid foundation for sustainable development of enterprises. When we translate urbanization expressions, we need to consider several features: expressive simplicity, cultural connotations, paradigmatic popularization, etc. An analysis of the features conduces to better application of various techniques and improvement of quality in translation.