穆军芳 穆軍芳
목군방
2015년 高职行业英语教师角色转变策略 高職行業英語教師角色轉變策略 고직행업영어교사각색전변책략
2015년 运用象征手法解析电影《年轻的古德曼·布朗》的主题 運用象徵手法解析電影《年輕的古德曼·佈朗》的主題 운용상정수법해석전영《년경적고덕만·포랑》적주제
2015년 基于批评话语分析的《西斯的复仇》中主人公的身份建构 基于批評話語分析的《西斯的複仇》中主人公的身份建構 기우비평화어분석적《서사적복구》중주인공적신빈건구
2013년 基于涉外导游翻译人才培养的保定市高端旅游开发研究 基于涉外導遊翻譯人纔培養的保定市高耑旅遊開髮研究 기우섭외도유번역인재배양적보정시고단여유개발연구
2013년 案例教学法在“语言与文化”课程中的应用 案例教學法在“語言與文化”課程中的應用 안례교학법재“어언여문화”과정중적응용
2011년 顺应论视野下翻译的综合性转向 順應論視野下翻譯的綜閤性轉嚮 순응론시야하번역적종합성전향
2011년 从中西文化差异解析电影字幕翻译——以《国王的演讲》为例 從中西文化差異解析電影字幕翻譯——以《國王的縯講》為例 종중서문화차이해석전영자막번역——이《국왕적연강》위례
2011년 从电影字幕翻译探析译者素养提升策略——以《国王的演讲》为例 從電影字幕翻譯探析譯者素養提升策略——以《國王的縯講》為例 종전영자막번역탐석역자소양제승책략——이《국왕적연강》위례
2011년 从中两文化差异解析电影字幕翻译——以《国王的演讲》为例 從中兩文化差異解析電影字幕翻譯——以《國王的縯講》為例 종중량문화차이해석전영자막번역——이《국왕적연강》위례