教育观察(上旬)
教育觀察(上旬)
교육관찰(상순)
Survey of Education
2015年
10期
69-70,96
,共3页
隐喻%语言文化%跨文化交际%语言教学
隱喻%語言文化%跨文化交際%語言教學
은유%어언문화%과문화교제%어언교학
隐喻作为语言和文化的双重载体,应当成为英语教学的重要组成部分. 有意识地进行隐喻能力的培养是培养文化"迁移"能力的重要举措,这将有利于消除跨文化交际中的文化失语和误读现象.在教学中既要重视隐喻的文化差异性,又要善于发现共性,以共性为契机实现文化的双向输入教学,使学生具备既能理解他国文化,又能弘扬本国文化的语言能力.
隱喻作為語言和文化的雙重載體,應噹成為英語教學的重要組成部分. 有意識地進行隱喻能力的培養是培養文化"遷移"能力的重要舉措,這將有利于消除跨文化交際中的文化失語和誤讀現象.在教學中既要重視隱喻的文化差異性,又要善于髮現共性,以共性為契機實現文化的雙嚮輸入教學,使學生具備既能理解他國文化,又能弘颺本國文化的語言能力.
은유작위어언화문화적쌍중재체,응당성위영어교학적중요조성부분. 유의식지진행은유능력적배양시배양문화"천이"능력적중요거조,저장유리우소제과문화교제중적문화실어화오독현상.재교학중기요중시은유적문화차이성,우요선우발현공성,이공성위계궤실현문화적쌍향수입교학,사학생구비기능리해타국문화,우능홍양본국문화적어언능력.